Rabouillage de filtre avec un réducteur de pression SYR
Elektroheizstab | Heizstab | Heizpatrone 2,5-9 kW AG 1 ½“ - 9.0 kW | Einbautiefe 720 mm ist auf Lager und wird versandt, sobald es wieder verfügbar ist
Lieferung und Versand
Lieferung und Versand
Die Bearbeitungszeit beträgt in der Regel 1 Werktag. Die Lieferzeit für Paketware ist 1-3 Werktage. Für Speditionsware ist die Lieferzeit 3-5 Werktage. Die Leiferzeiten außerhalb Deutschlands sind abweichend.
Beschreibung
Beschreibung
Filtre à contre-lavage avec réducteur de pression SYR
Filtre à contre-lavage SYR DN 20
Filtre à contre-lavage SYR DUO DFR avec réducteur de pression et manomètre. Pression de sortie réglable de 1,5 à 6 bar. Préréglée en usine à 4 bar.
Filtre à contre-lavage avec bride de raccordement entièrement rotative. Homologué DIN-DVGW, insonorisation de classe 1 testée.
Le Duo FR est le filtre d'entrée de gamme de la gamme SYR. Il est utilisé comme raccord de filtre pour les installations d'eau potable conformément à la norme DIN 1988. Son installation s'effectue grâce à la bride de raccordement intégrée entièrement rotative. Le Duo FR est compatible avec toutes les positions d'installation. Sa conception très compacte le rend également idéal pour la protection d'appareils individuels (lave-vaisselle, chauffe-eau, etc.).
Le Duo FR est conçu comme un filtre à contre-lavage manuel avec une taille de raccordement de DN 20. L'insert filtrant en forme de cascade est en plastique.
Domaine d'application du filtre à contre-lavage
Le Duo DFR est le filtre d'entrée de gamme de la gamme SYR. Il est utilisé comme raccord de filtre pour les installations d'eau potable conformément à la norme DIN 1988. Son installation s'effectue grâce à la bride de raccordement intégrée entièrement rotative. Le Duo DFR est compatible avec toutes les positions d'installation. Sa conception très compacte le rend également idéal pour la protection d'appareils individuels (lave-vaisselle, chauffe-eau, etc.).
Exécution
Le Duo DFR est un filtre à contre-courant manuel avec des raccordements de DN 20 à DN 25. Le réducteur de pression intégré protège l'installation des pressions excessives ou des coups de bélier. L'insert filtrant en cascade est en plastique.
Matériels
La coupelle filtrante et l'élément filtrant sont en plastique résistant aux chocs. Les joints annulaires sont en fibres sans amiante. Tous les matériaux utilisés sont conformes aux normes d'ingénierie reconnues. Les pièces en plastique et les élastomères en contact avec l'eau sont conformes aux recommandations KTW de l'Office fédéral de la santé.
Installation
La norme DIN 1988 exige généralement l'installation de filtres dans les installations d'eau potable pour les protéger de la corrosion. Pour une utilisation centralisée comme filtre à eau domestique, le filtre Duo DFR doit être installé dans un endroit facilement accessible, directement derrière le compteur d'eau.
Données techniques :
Pression de service : min. 2 bars, max. 16 bars
Température de fonctionnement : max. 30 °C
Position d'installation : tout, axe principal du filtre vertical
Moyen: eau potable
Largeur du passage : inférieur : 90 µm, supérieur : 125 µm
Débit : DN 20 : 2,3 m³/h à 1,1 bar ?p
Numéro ABP : DN 20 : P-IX 6738/l
Numéro DVGW : NW-9311BR0129
Assemblée
Avant l'installation, la canalisation doit être soigneusement rincée. Le premier remplissage du réseau d'eau potable doit être effectué avec de l'eau filtrée (DIN 1988, partie 2). Le filtre doit être positionné verticalement par rapport à son axe principal. Il est installé dans la canalisation sans tension, en tenant compte du sens d'écoulement (flèche sur le boîtier).
entretien
Un indicateur d'entretien situé sur le dessus du filtre indique la nécessité d'un entretien. Cependant, la norme DIN 1988 exige un lavage à contre-courant du filtre au moins tous les deux mois. Aucun outil spécial n'est requis pour l'entretien du Duo DFR. Pour entretenir le filtre, ouvrez le robinet à boisseau sphérique et tournez le socle du filtre de 2 à 3 tours vers la gauche ou la droite. Refermez ensuite le robinet à boisseau sphérique. L'alimentation en eau filtrée est maintenue, même pendant le lavage à contre-courant. La bride de raccordement est entièrement rotative.
Zahlung & Sicherheit
Zahlungsmöglichkeiten
Ihre Zahlungsinformationen werden sicher verarbeitet. Wir speichern keine Kreditkartendaten und haben keinen Zugriff auf Ihre Kreditkarteninformationen.
Kundenbewertungen
Wie wir Ihre Daten verwenden: Wir kontaktieren Sie nur bezüglich der von Ihnen abgegebenen Bewertung und nur, wenn nötig. Durch das Absenden Ihrer Bewertung stimmen Sie den Nutzungsbedingungen, der Datenschutzrichtlinie und den Inhaltsrichtlinien von Judge.me zu.
Das könnte Ihnen auch gefallen
-
Gema GmbH
Chauffage du bâton de chauffage cartouche 4,5 kW Ag 1½ «Chauffage d'urgence PV approprié
Verkaufspreis Ab 158,00 € Normaler PreisGrundpreis /Nicht verfügbarBegrenzter Vorrat -
Attack
Capteur de gaz d'échappement d'attaque pour chaudières à bois et chaudières à granulés
Verkaufspreis Ab 80,00 € Normaler PreisGrundpreis /Nicht verfügbarBegrenzter Vorrat -
Attack
Verkaufspreis Ab 15,00 € Normaler PreisGrundpreis /Nicht verfügbarAuf Lager -
Gema GmbH
Verkaufspreis Ab 8,00 € Normaler PreisGrundpreis /Nicht verfügbarAuf Lager -
Elektromet
Module de post-chauffage | Chauffe-eau instantané 1 1/2" Module de chauffage photovoltaïque MDC 400
Verkaufspreis Ab 151,00 € Normaler Preis 162,50 €Grundpreis /Nicht verfügbarBegrenzter Vorrat -
Elektromet
Élément chauffant électrique cartouche chauffante 2 kW ballon tampon
Verkaufspreis Ab 67,50 € Normaler Preis 72,00 €Grundpreis /Nicht verfügbarAuf Lager -
Gema GmbH
Contrôle de chauffage altéré Contrôle du gema 920 universel
Verkaufspreis Ab 420,00 € Normaler PreisGrundpreis /Nicht verfügbarAuf Lager -
Viadrus
Remplacement de Vidrus Glühzünder pour 25 et 32 kW Burner à granules
Verkaufspreis Ab 139,00 € Normaler PreisGrundpreis /Nicht verfügbarBegrenzter Vorrat -
Gema GmbH
Chauffage de mémoire tampon de connexion et solaire avec isolation
Verkaufspreis Ab 124,00 € Normaler PreisGrundpreis /Nicht verfügbarAuf Lager