{"title":"Sicherheit \u0026 Armaturen","description":"","products":[{"product_id":"aussentemperaturfuhler-so10079u","title":"Sensor de temperatura exterior SO10079U para Viadrus K4 Gastermen","description":"\u003ch2\u003eSensor de temperatura exterior SO10079U\u003c\/h2\u003e\u003cp\u003eEl sensor de temperatura exterior Honeywell SO10079U es un sensor fiable y preciso, diseñado específicamente para medir con precisión la temperatura del aire exterior. Su robusta construcción garantiza un rendimiento duradero, incluso en condiciones climáticas adversas. Este sensor de temperatura exterior es ideal para diversos sistemas de calefacción y desempeña un papel fundamental en el control eficiente del consumo energético y la regulación óptima del clima interior.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eEl sensor de temperatura exterior SO10079U es totalmente compatible con todas las calderas de gas VIADRUS K4. Su instalación es sencilla, lo que permite ampliar o modernizar fácilmente los sistemas existentes. Al integrar este sensor exterior en su sistema de calefacción, se beneficia de un control preciso de la potencia calorífica en función de la temperatura exterior actual, lo que no solo aumenta significativamente el confort, sino también la eficiencia energética.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003ePor lo tanto, el SO10079U es la opción ideal para quienes valoran la medición precisa de la temperatura exterior y el control óptimo de su caldera de gas Viadrus K4. Confíe en la calidad comprobada de Honeywell y garantice un funcionamiento sostenible y la máxima eficiencia para su sistema de calefacción.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e  \u003c\/p\u003e","brand":"Honywell","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47010468135260,"sku":"22190","price":23.0,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/aussentemperaturfuhler-so10079u-fur-viadrus-k4-gasthermen-5151918.webp?v=1770693389"},{"product_id":"automatische-heizungs-fuellarmatur-1px-solid-fullarmatur-fullkombi","title":"Configuración de relleno de calefacción automática BA 6628 más DN20 para sistemas de calefacción","description":"\u003ch2\u003eFüllCombi BA 6628 – Estación automática de llenado y recarga para sistemas de calefacción central de agua caliente\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eBreve descripción\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl FüllCombi BA 6628 es un dispositivo de llenado y recarga compacto, desarrollado especialmente para sistemas de calefacción central de agua caliente según DIN EN 12828. Permite una conexión permanente a la tubería de agua potable según DIN EN 1717 y reemplaza la conexión de manguera anterior.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFunción y ámbito de aplicación\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eDurante el llenado, la unidad integrada monitorea la presión de suministro; Si durante el proceso de llenado ésta cae por debajo de la presión del sistema de calefacción, el separador de sistema BA integrado (homologado hasta la categoría de líquido 4) impide que el agua de calefacción regrese a la tubería de agua potable. Por lo tanto, el FüllCombi es ideal para edificios residenciales, propiedades comerciales y suministros de calefacción más pequeños donde se requieren procesos de llenado seguros y que cumplan con las normas.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eVentajas\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa combinación de cierre, reductor de presión, manómetro, separador del sistema BA y conexión de aguas residuales ofrece una solución totalmente conforme a los estándares en un solo dispositivo. Es posible una conexión permanente a la instalación de agua potable, incluso si el agua de calefacción contiene inhibidores (agentes anticorrosivos y anticongelantes). Después de completar el proceso de llenado, recomendamos cerrar la barrera por razones de seguridad.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDatos técnicos\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003ePresión de funcionamiento: máx. 10 bar\u003cbr\u003eTemperatura de funcionamiento: máx. 30 °C (entrada), máx. 65 °C (salida)\u003cbr\u003ePosición de montaje: horizontal, conexión de embudo hacia abajo\u003cbr\u003ePresión de salida: 0,5 - 4 bar (ajuste de fábrica: 1,5 bar)\u003cbr\u003eMedio: agua potable\u003cbr\u003eCapacidad de llenado: 1,35 m³\/h con Δp 1,5 barra\u003cbr\u003eTamaño de conexión: DN 20\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstalación y aplicación\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl FüllCombi debe instalarse horizontalmente con la conexión del embudo hacia abajo. Está conectado permanentemente a la tubería de agua potable y reemplaza las soluciones de mangueras temporales. La presión de salida se ajusta en fábrica a 1,5 bar, pero se puede ajustar dentro del rango permitido.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eSeguridad y Mantenimiento\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl separador de sistema integrado BA garantiza una protección fiable de la instalación de agua potable incluso en caso de riesgo de reflujo hasta la categoría de líquido 4. La válvula de cierre debe volver a cerrarse después de cada proceso de llenado. Las inspecciones visuales periódicas y los controles funcionales (manómetro, fugas, conexión de aguas residuales) prolongan la vida útil y garantizan el cumplimiento de las normas.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eVolumen de entrega \u0026amp; Notas\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl FüllCombi BA 6628 contiene todos los componentes mencionados: cierre, reductor de presión, manómetro, separador de sistema BA y conexión de aguas residuales. Antes de la instalación se deben observar las normas locales y las especificaciones de DIN EN 12828 y DIN EN 1717; Si no estás seguro, te recomendamos consultar con un especialista.\u003c\/p\u003e","brand":"SYR","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47554808349020,"sku":"AFA20","price":198.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/automatische-heizungs-fullarmatur-ba-6628-plus-dn20-fur-heizungsanlagen-3897567.jpg?v=1770693314"},{"product_id":"caleffi-schlammabscheider","title":"Separador de lodos de Caleffi DIRTMAG","description":"\u003ch1\u003eSeparador de suciedad DIRTMAG de Caleffi\u003c\/h1\u003e  \u003cdiv\u003e  \u003cp\u003eEl separador de suciedad Caleffi DIRTMAG separa contaminantes, constituidos principalmente por partículas de arena y lodos, con mínimas pérdidas de presión en circuitos de sistemas cerrados.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eLas impurezas se recogen en una cámara decantadora que, gracias a su gran capacidad, no requiere limpiezas frecuentes y puede vaciarse incluso con el sistema en funcionamiento.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eLa serie de \u003cstrong\u003eSeparador de suciedad Caleffi DIRTMAG®\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eTambién tiene un anillo magnético extraíble para separar las impurezas ferromagnéticas.\u003c\/p\u003e  \u003cdiv\u003eEsta versátil válvula Caleffi, fabricada específicamente para sistemas de aire acondicionado a partir de un tecnopolímero especial, Se puede instalar tanto en tuberías verticales como horizontales.\u003c\/div\u003e  \u003cdiv\u003e\u003c\/div\u003e  \u003ch3\u003e Ventajas del separador de suciedad Caleffi:\u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003e\u003cspan style=\"font-size: 0.875rem;\"\u003eCarcasa de latón: el separador de lodos está fabricado en latón específicamente para circuitos de calefacción y refrigeración.\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eBajas pérdidas de presión y funcionamiento constante a largo plazo.\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eLimpieza eficiente y rápida gracias al anillo magnético extraíble en la cámara de decantación\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eEl aislamiento proporciona una protección perfecta contra la pérdida de frío o calor.\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eTambién disponible sin aislamiento.\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eRendimiento de separación de partículas de hasta 0,005 mm\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003cdiv\u003e  \u003cp\u003e  \u003cstrong\u003eDatos técnicos del separador de lodos Caleffi:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eConexión pulgada ¾\u0026quot; (estándar)\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eMedios de operación: agua, soluciones de glicol.\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eContenido máximo de glicol 50%\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003ePresión máxima de funcionamiento 10 bar\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eRango de temperatura de funcionamiento 0 - 110 °C\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eSistema de anillo de inducción magnética 2 x 0,3 T\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eDimensión de conexión DN 20\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eCoeficiente de caudal Kv (m3\/h) DN20 16,2\/DN25 28,1\/DN32 48,8\/DN40 63,2\/DN 50 70,0\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eMaterial de la carcasa: latón EN 1982 CB753S\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eCámara de recogida de material de latón EN 12165 CW617norte\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eMaterial cierre superior latón EN 12164 CW617norte\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eMaterial del elemento interior PA66G30\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eMaterial Juntas Hidráulicas EPDM\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eMaterial válvula de drenaje latón EN 12165 CW617norte\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e                \u003c\/div\u003e  \u003cdiv\u003eSeparador de suciedad DIRTMAG de Caleffi\u003c\/div\u003e  \u003cp\u003e*Cambios técnicos reservados | Las imágenes pueden variar\u003c\/p\u003e  \u003c\/div\u003e","brand":"Caleffi","offers":[{"title":"1 ¼ pulgada","offer_id":47040597688668,"sku":"CD114","price":182.5,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"1 ½ pulgadas","offer_id":47040597655900,"sku":"CD112","price":191.5,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/caleffi-dirtmag-schlammabscheider-9554675.jpg?v=1770693262"},{"product_id":"sicherheitstemperaturwachster","title":"Monitor de temperatura de seguridad","description":"\u003ch2\u003eMonitor de temperatura de seguridad para calderas de la marca Defro\u003c\/h2\u003e  \u003cp\u003e  \u003cstrong\u003eMonitor de temperatura de seguridad adecuado para todas las calderas Defro equipadas con controles electrónicos.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eDatos técnicos:\u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eTemperatura de disparo: 85°C\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eTolerancia de medición: 3 °C\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e","brand":"Defro","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47099030012252,"sku":"DEFROSTW","price":32.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/sicherheitstemperaturwachter-2492330.jpg?v=1770693550"},{"product_id":"ausdehnungsgefass-heizung","title":"Vaso de expansión para calefacción y agua sanitaria de 80 a 200 litros","description":"\u003ch2\u003eVaso de expansión para sistema de calefacción, de 80 a 200 litros\u003c\/h2\u003e\u003ch3\u003eDescripción del Producto\u003c\/h3\u003e\u003cp\u003eEste vaso de expansión de alta calidad para sistemas de calefacción garantiza una igualación de presión fiable en los sistemas de calefacción modernos. Disponible en capacidades de 80, 100, 140 y 200 litros, se adapta con flexibilidad a las diversas necesidades de los sistemas de calefacción, tanto en edificios residenciales como comerciales.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eEl vaso de expansión fue diseñado y optimizado específicamente para su uso en sistemas de calefacción. Se caracteriza por la coordinación precisa de todos los parámetros relevantes, como la presión de funcionamiento, la temperatura máxima de impulsión y la presión de precarga de fábrica, lo que garantiza un funcionamiento eficiente y constante de todo el sistema de calefacción. Esto permite que el sistema de calefacción funcione de forma estable incluso con fluctuaciones significativas de temperatura o volumen de agua, y lo protege contra sobrepresiones no deseadas.\u003c\/p\u003e\u003ch3\u003eDatos técnicos\u003c\/h3\u003e\u003cp\u003eEl vaso de expansión está disponible en cuatro tamaños: N80 (80 litros), N100 (100 litros), N140 (140 litros) y N200 (200 litros). La presión máxima de funcionamiento es de 3 bar. La temperatura de impulsión está diseñada para valores de hasta 110 °C, lo que garantiza un funcionamiento fiable incluso a altas temperaturas del sistema.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eLa presión de nitrógeno preajustada es de 1,5 bar, lo que garantiza un funcionamiento constante y fiable. Su instalación es especialmente sencilla gracias a su diseño estandarizado. 1\"-Conexión roscada, que permite su uso en una amplia variedad de sistemas y favorece un montaje rápido.\u003c\/p\u003e\u003ch3\u003eCaracterísticas especiales y aplicación\u003c\/h3\u003e\u003cp\u003eGracias a su robusta construcción y su fabricación de alta calidad, el vaso de expansión ofrece una protección fiable para cualquier sistema de calefacción. Absorbe de forma óptima las variaciones de volumen del agua de calefacción debido al calentamiento, protegiendo así eficazmente el sistema de daños causados ​​por una presión excesiva. Esto resulta especialmente ventajoso en sistemas de calefacción exigentes o en la producción de agua caliente sanitaria.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eUna válvula de tapa opcional con 1\"La conexión - permite mayor flexibilidad durante la instalación y el mantenimiento del vaso de expansión de calefacción. Esto hace que el producto sea adecuado para una amplia gama de aplicaciones en sistemas nuevos o existentes, garantizando una larga fiabilidad y durabilidad del sistema. El uso de un vaso de expansión adecuado permite prevenir posibles daños y prolongar significativamente la vida útil de todo el sistema de calefacción.\u003c\/p\u003e","brand":"Comfort","offers":[{"title":"200 litros \/ con","offer_id":53930124443996,"sku":null,"price":449.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"140 litros \/ sin","offer_id":53915187446108,"sku":null,"price":298.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"80 litros \/ con","offer_id":49341904322908,"sku":"","price":138.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"80 litros \/ sin","offer_id":47145279062364,"sku":"AGN8015","price":120.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"200 litros \/ sin","offer_id":53930124411228,"sku":null,"price":415.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"140 litros \/ con","offer_id":53915187478876,"sku":null,"price":326.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"100 litros \/ con","offer_id":49341904355676,"sku":"","price":251.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"100 litros \/ sin","offer_id":47145279455580,"sku":"AGN10015","price":233.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/ausdehnungsgefass-fur-heizung-und-brauchwasser-80-bis-200-liter-7210486.webp?v=1770693011"},{"product_id":"stempwachter-irlehfbk","title":"Monitor de temperatura de seguridad para calderas de combustible sólido Irleh Plus","description":"\u003ch2\u003eMonitor de temperatura de seguridad para calderas de combustible sólido Irleh Plus\u003c\/h2\u003e  \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eEl monitor de temperatura de seguridad interrumpe el suministro de energía al soplador si la temperatura de la caldera es demasiado alta y protege el sistema contra el sobrecalentamiento.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eMonitor de temperatura de seguridad para calderas de combustible sólido Irleh Plus\u003c\/p\u003e","brand":"Irleh","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47151687500124,"sku":"IPSTW","price":38.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/sicherheitstemperaturwachter-fur-irleh-plus-festbrennstoffkessel-2449728.webp?v=1770693495"},{"product_id":"din-4102-a1-boilers-boiler-zubehoer-klimaanlagen-heizen-belueftung","title":"Grupo de seguridad de calderas 1\" Caleffi con regulador de presión para sistemas de calefacción","description":"\u003ch2\u003eGrupo de seguridad de calderas 1\" Caleffi \u003c\/h2\u003e  \u003cp\u003eNúmero de pieza del fabricante: 302631\u003c\/p\u003e  \u003cp class=\"MsoNormal\"\u003e\u003cb\u003eÁreas de aplicación\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: 11.0pt; line-height: 107%; font-family: 'Aptos',sans-serif; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-fareast-font-family: Aptos; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-ansi-language: DE; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA;\"\u003ePara sistemas de calefacción cerrados según DIN 4751 hasta una potencia de 50 kW o 45.000 kcal\/h\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eVálvula de seguridad 1\" para calderas - 3 bar \u003c\/p\u003e  \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCompleto con ventilación de liberación rápida, válvula de seguridad y manómetro.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eConsola fabricada en latón macizo rojo MS58.\u003cbr\u003eGracias a su forma especial, las pequeñas burbujas de aire contenidas en el agua de calefacción son forzadas hacia el purgador de aire automático Caleffi.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eConexión inferior con 1\" Rosca interna para conectar el cable al generador de calor.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eCarcasa de poliestireno preformado según DIN 4102-A1 como aislamiento.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eVolumen de suministro:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eGrupo de seguridad de calderas Caleffi 1\"\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eAislamiento para grupo de calderas\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eManómetro para grupo caldera\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eVálvula de seguridad para grupo caldera\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003cp\u003e  \u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eDatos técnicos: Grupo de seguridad de la caldera\u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eConexión rosca interna 1\"\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eManómetro de calefacción ¼\u0026quot;\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eVálvula de cierre automático 3\/8\"\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eTemperatura máxima de funcionamiento: 110°C\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eválvula de seguridad de 3 bares\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eAislamiento de carcasa de poliestireno DIN 4102-A1\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eUtilizable hasta 50kW\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eDimensiones 19,4x17,6x7,2cm\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003cp class=\"MsoNormal\"\u003e\u003cb\u003eGrupo de seguridad compuesto por:\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e  \u003cp class=\"MsoNormal\"\u003eManómetro de calefacción 3\/8\",  Ø 63 mm, con indicador verde y puntero rojo, carcasa metálica. Válvula de cierre automático 3\/8\" x 1\/4\" Permite un reemplazo fácil sin vaciar el sistema.\u003c\/p\u003e  \u003cp class=\"MsoNormal\"\u003ePurgador de aire rápido automático CALEFFI \u0026quot;ROBOCAL\u0026quot; con válvula de cierre automático; construcción de latón; flotador de plástico de alta calidad, válvula fiable. Conexión 3\/8\" con junta tórica.\u003c\/p\u003e  \u003cp class=\"MsoNormal\"\u003eVálvula de seguridad de membrana CALEFFI 1\/2\" x 3\/4\",  Componente probado; diseño compacto de latón; presión de respuesta de 3 bar para una potencia de hasta 50 kW o 45.000 kcal\/h.\u003c\/p\u003e","brand":"Caleffi","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47151793930588,"sku":"KSG1","price":35.8,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/kesselsicherheitsgruppe-1-caleffi-mit-druckregler-fur-heizungsanlagen-2446072.webp?v=1770693324"},{"product_id":"zirkulationslanze-dn8","title":"Lanza de circulación DN8","description":"\u003ch2\u003eLanza de circulación DN8\u003c\/h2\u003e  \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eLanza de circulación para tanques de almacenamiento higiénico para circulación de agua potable\u003c\/strong\u003e.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eAccesorio para tanques de almacenamiento intermedio higiénicos para circulación de agua potable.\u003c\/p\u003e","brand":"Caleffi","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47179941118300,"sku":"Zila","price":119.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/zirkulationslanze-dn8-9486186.jpg?v=1770693155"},{"product_id":"schlamm-magnetit-und-mikroblasenabscheider","title":"Separador de suciedad DN 25, separador de magnetita calefactor 1'' IT","description":"\u003ch2\u003eSeparadores de lodos, magnetita y microburbujas 1\"\u003c\/h2\u003e  \u003cp\u003eCon nuestro nuevo\u003cstrong\u003e Trampa WITA\u003c\/strong\u003e Magnético y Los separadores de lodos (para lodos, magnetita y microburbujas) garantizan el funcionamiento fiable y la protección de las bombas de circulación de calefacción, bombas y válvulas de alta eficiencia. Se utilizan para eliminar lodos, impurezas y partículas magnéticas de los sistemas de calefacción, refrigeración y energía solar.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eSe filtran las impurezas ferrosas (magnetita), así como las impurezas no magnéticas y los lodos del agua de calefacción (según VDI 2035), que se forman tanto en sistemas antiguos como nuevos. Otra ventaja del separador magnético y de lodos WITA Trap es que los contaminantes acumulados se pueden eliminar de forma rápida y eficaz simplemente retirando el clip magnético (incluso con el sistema en funcionamiento) al abrir la válvula de drenaje.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003e\u003cstrong\u003eVentajas: \u003c\/strong\u003e\u003c\/h3\u003e  \u003ch3\u003e  \u003cspan style=\"color: black; mso-themecolor: text1;\"\u003eTrampa WITA \u003c\/span\u003eSeparador de lodos separador de microburbujas DN 25 1\" IG\u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eEliminación eficiente de partículas de suciedad (\u0026gt;5 micrómetros)\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eProtege la bomba y otros componentes sensibles del sistema.\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eVaciado sencillo, rápido y seguro del\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eSeparador de lodos durante el funcionamiento\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eProtege el sistema de calefacción contra la acumulación de lodos y;\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eDesgaste y, por tanto, interrupciones o incluso paradas.\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eProteja las bombas y los accesorios\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003e  \u003cp class=\"MsoNormal\"\u003ePosibilidad de instalación vertical y horizontal (giratoria 360°)\u003c\/p\u003e  \u003c\/li\u003e  \u003cli\u003e  \u003cp class=\"MsoNormal\"\u003eAdecuado para sistemas de calefacción, refrigeración y energía solar. \u003c\/p\u003e  \u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003cp style=\"margin-bottom: 7.5pt; line-height: 24.75pt; mso-outline-level: 3;\" class=\"MsoNormal\"\u003e\u003cb\u003e\u003cspan style=\"mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 0pt; mso-ligatures: none; mso-fareast-language: DE;\"\u003eDatos técnicos\u003c\/span\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e  \u003cul type=\"disc\"\u003e  \u003cli style=\"mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; line-height: normal; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 36.0pt;\" class=\"MsoNormal\"\u003e\u003cspan style=\"mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 0pt; mso-ligatures: none; mso-fareast-language: DE;\"\u003eValor Kvs: 4,1 m³\/h\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e  \u003cli style=\"mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; line-height: normal; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 36.0pt;\" class=\"MsoNormal\"\u003e\u003cspan style=\"mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 0pt; mso-ligatures: none; mso-fareast-language: DE;\"\u003eMaterial: Latón\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e  \u003cli style=\"mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; line-height: normal; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 36.0pt;\" class=\"MsoNormal\"\u003e\u003cspan style=\"mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 0pt; mso-ligatures: none; mso-fareast-language: DE;\"\u003eDiámetro nominal: DN 25\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e  \u003cli style=\"mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; line-height: normal; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 36.0pt;\" class=\"MsoNormal\"\u003e\u003cspan style=\"mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 0pt; mso-ligatures: none; mso-fareast-language: DE;\"\u003eHilo de conexión: Rp 1\"\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e  \u003cli style=\"mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; line-height: normal; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 36.0pt;\" class=\"MsoNormal\"\u003e\u003cspan style=\"mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 0pt; mso-ligatures: none; mso-fareast-language: DE;\"\u003ePresión máxima de funcionamiento: 1 MPa\/10 bar\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e  \u003cli style=\"mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; line-height: normal; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 36.0pt;\" class=\"MsoNormal\"\u003e\u003cspan style=\"mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 0pt; mso-ligatures: none; mso-fareast-language: DE;\"\u003eTemperatura de funcionamiento: 0-90°C\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e  \u003cli style=\"mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; line-height: normal; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 36.0pt;\" class=\"MsoNormal\"\u003e\u003cspan style=\"mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 0pt; mso-ligatures: none; mso-fareast-language: DE;\"\u003eTamaño de las partículas de suciedad: \u0026gt;5 µm\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e  \u003cli style=\"mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; line-height: normal; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 36.0pt;\" class=\"MsoNormal\"\u003e\u003cspan style=\"mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 0pt; mso-ligatures: none; mso-fareast-language: DE;\"\u003eMedio utilizado: Agua de calefacción según VDI 2035\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e","brand":"Wita","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47179952456028,"sku":"WSMA","price":92.5,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/schlammabscheider-dn-25-1-ig-heizung-magnetitabscheider-8978617.webp?v=1770693329"},{"product_id":"caleffi-thermische-ablaufsicherung","title":"Protección de drenaje térmico ¾ \"","description":"\u003ch2\u003eDispositivo de seguridad de drenaje térmico ¾\u0026quot;\u003c\/h2\u003e  \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eEl dispositivo de seguridad térmica protege su caldera contra sobrecalentamiento en caso de un fallo de alimentación o de la bomba de carga. \u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eUn dispositivo de seguridad térmica según EN12828 evita el sobrecalentamiento de las calderas alimentadas con combustibles sólidos en un sistema de calefacción por circulación a base de agua.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eServicios:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eTemperatura de apertura: 97±2 °C\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eTemperatura de funcionamiento: 5 °C\/110 °C\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003ePresión máxima de funcionamiento: 10 bar\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eCapacidad máxima de descarga: 6,5 m³\/h a 6 bar\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eMaterial, cuerpo de la válvula: EN 12165 CW617norte\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eMaterial del tubo de inmersión: EN 12165 CW617N\/Cu\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eMaterial, resorte: acero inoxidable\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eMaterial, tubo capilar: Cu\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eDatos del producto: \u003c\/strong\u003e\u003cb\u003eDispositivo de seguridad de drenaje térmico\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eEntrada de conexión: ¾\u0026quot; IG\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eSalida de conexión: ¾\u0026quot; IG\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eManguito de inmersión de conexión: ½\u0026quot; AG\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eLongitud del tubo capilar: 1300 mm\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003cp\u003e  \u003c\/p\u003e  \u003cp\u003e*Cambios técnicos reservados | Las imágenes pueden variar\u003c\/p\u003e","brand":"LK","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47187474383196,"sku":"TAS","price":61.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/thermische-ablaufsicherung-5900069.jpg?v=1770693208"},{"product_id":"temp-bg-tpe","title":"Limitador de temperatura de seguridad para la caldera de pellet Thermoflux Pelling Eco","description":"\u003ch2\u003eLimitador de temperatura de seguridad para calderas de pellets\u003c\/h2\u003e  \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eLimitador de temperatura de seguridad original Thermoflux Pelling Eco\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eInterruptor de límite de seguridad compatible con Thermoflux Pelling Eco, para todas las potencias y todos los modelos. Incluye línea capilar y sensor bimetálico.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eLimitador de temperatura de seguridad original para la caldera de pellet Thermoflux Pelling Eco.\u003cbr\u003eInterruptor STB apto para Thermoflux Pelling Eco, para todos los tamaños de potencia y todos los años de fabricación.\u003c\/p\u003e","brand":"Thermoflux","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47192706613596,"sku":"TPSTB","price":31.5,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/sicherheitstemperaturbegrenzer-fur-den-pelletkessel-thermoflux-pelling-eco-5027459.jpg?v=1770693155"},{"product_id":"thermische-ablaufsicherung-fur-defro-heizkessel","title":"Protección de drenaje térmico para calderas Defro","description":"\u003ch2\u003eVálvula de seguridad térmica para calderas Defro\u003c\/h2\u003e  \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eVálvula de seguridad térmica para calderas Defro con intercambiador de calor de seguridad integrado\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eEl dispositivo de seguridad térmica protege su caldera contra sobrecalentamiento en caso de un corte de energía o falla de la bomba. \u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eEl dispositivo de seguridad térmica protege su caldera contra sobrecalentamiento en caso de un corte de energía o falla de la bomba.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eDatos del producto:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eConexión: rosca interna de ¾\u0026quot;\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eConexión para manguito de inmersión: rosca macho de ½\u0026quot;\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eLongitud del tubo capilar: 1300 mm\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eDimensiones del sensor: 4,5 x 130 mm\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eTipo: BVTS 003N3300\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eMateriales de trabajo: Agua\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003ePresión máxima de funcionamiento: 10 bar\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eRango de temperatura: 0÷80°C\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eValor Kv: 2,60, 2.600 m³\/h\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eTemperatura ambiente: 0–80 °C\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eTemperatura de apertura: 95 ± 2 °C\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eTemperatura máxima del sensor: 125 °C\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMateriales:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eCarcasa: Latón\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eManguito de inmersión: cobre\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eManguito del sensor: Latón\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eResorte: acero inoxidable\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eJuntas y juntas tóricas: EPDM, NBR\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eBotón de disparo: plástico ABS\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eOtras piezas metálicas: Latón\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e","brand":"Defro","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47195620016476,"sku":"TASD","price":99.5,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/thermische-ablaufsicherung-fur-defro-heizkessel-7161307.png?v=1770692907"},{"product_id":"doppelte-thermische-ablaufsicherung-c3","title":"dispositivo de seguridad térmica doble 3\/4\"","description":"\u003ch2\u003eVálvula de alivio térmico doble 3\/4\"\u003c\/h2\u003e  \u003cp\u003eLa válvula de seguridad térmica y \u003cstrong\u003eIntercambiador de calor de seguridad\u003c\/strong\u003e Todo en uno. Para instalación central en la caldera (válvula de alivio térmico de 2 vías de ¾\u0026quot;)\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eVálvula de alivio térmico Caleffi con sistema de llenado integrado para calderas de combustible sólido. Incorpora un volante para vaciado manual.\u003c\/p\u003e  \u003cdiv\u003e  \u003ch3\u003eDatos técnicos:\u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003ePresión máxima de funcionamiento: 6 bar.\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eTemperatura máxima de funcionamiento: 120°C\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eTemperatura de ajuste: 100 °C (0\/-5 °C)\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eCaudal de descarga con ΔP1 bar a T=110°C: 1800 l\/h\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eDispositivo de seguridad de drenaje térmico con recarga incorporada\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003epara generadores de calor de combustible sólido.\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eCon volante para bajada manual.\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003c\/div\u003e  \u003ch3\u003eDescargar\u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003e\u003ca href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/TAS3_Einbauanleitung.pdf?v=1722417394\" target=\"_blank\" title=\"Einbauanleitung TAS3\" rel=\"noopener\" aria-label=\"Besuchen Sie eine Webseite über Einbauanleitung TAS3\"\u003eInstrucciones de instalación\u003c\/a\u003e\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003e\u003ca href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/Bedienungsanleitung_CT12.pdf?v=1722412746\" target=\"_blank\" title=\"Bedienungsanleitung TAS 3\" rel=\"noopener\" aria-label=\"Besuchen Sie eine Webseite über Bedienungsanleitung TAS 3\"\u003eManual de usuario\u003c\/a\u003e\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e","brand":"Caleffi","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47195649802588,"sku":"TAS3","price":114.5,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/doppelte-thermische-ablaufsicherung-34-2694514.png?v=1770693390"},{"product_id":"caleffi-doppelte-ablaufsicherung","title":"Dispositivo de seguridad de drenaje térmico doble Caleffi ½\" se abre a 90-100°C","description":"\u003ch1\u003eVálvula de seguridad térmica doble Caleffi ½\u0026quot; apertura a 90-100°C\u003c\/h1\u003e  \u003cp\u003eVálvula de seguridad térmica doble con recarga incorporada para estufas y calderas de leña con camisa de agua\u003cbr\u003eLa válvula de alivio térmico doble se utiliza como dispositivo de seguridad en sistemas de calefacción con generadores de calor de combustible sólido. El dispositivo combina una válvula de alivio térmico y una válvula de llenado en una sola unidad, que se activan simultáneamente con seguridad positiva al ser controladas por un sensor remoto.\u003cbr\u003eCuando se activa la válvula, el sistema de recarga incorporado ajusta la circulación de agua durante la combustión del combustible restante, protegiendo así su caldera y sistema de calefacción.\u003c\/p\u003e  \u003cdiv\u003e  \u003ch3\u003eDatos técnicos:\u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eConexiones: rosca interna de ½\u0026quot;\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eConexión para manguito de inmersión: rosca macho de ½\u0026quot;\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eLongitud del tubo capilar: 1300 mm\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eMedio de operación: Agua, soluciones de glicol\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eContenido máximo de glicol: 30%\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003ePresión máxima de funcionamiento: 6 bar\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eTemperatura de ajuste: 100 °C (+0 °C\/-5 °C)\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eRango de temperatura de funcionamiento: 5 - 110 °C\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eRango de temperatura ambiente: 1 - 50 °C\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eCaudal de descarga a Δp = 1 bar: 1600 l\/h\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eCarcasa: Latón EN 12165 CW617N, cromado\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eManguito de inmersión: latón EN 12164 CW614norte\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eResorte: Acero EN 10270-1\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eJuntas: EPDM\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e    \u003c\/div\u003e  \u003cp\u003e  \u003c\/p\u003e  \u003cp\u003e*Cambios técnicos reservados | Las imágenes pueden variar\u003c\/p\u003e","brand":"Caleffi","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47195659993436,"sku":"TAS2","price":203.5,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/caleffi-doppelte-thermische-ablaufsicherung-offnet-bei-90-100c-8896242.jpg?v=1770693025"},{"product_id":"ruckschlagventil-aus-messing","title":"Válvula de retención de latón","description":"\u003ch2\u003eválvula de retención de latón\u003c\/h2\u003e  \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eVálvula de retención como freno de gravedad y dispositivo antirreflujo\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eUna válvula de retención permite el flujo en una sola dirección, pero impide el reflujo en la dirección opuesta. Las válvulas de retención de latón pueden utilizarse como frenos de gravedad y dispositivos antirreflujo.\u003c\/p\u003e","brand":"Gema GmbH","offers":[{"title":"válvula de retención de latón 1\"","offer_id":47200832323932,"sku":"RVTL1EU","price":13.5,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"Válvula antirretorno latón ¾\"","offer_id":47200832291164,"sku":"RVTL34EU","price":8.5,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"Válvula antirretorno latón ½\"","offer_id":47200832258396,"sku":"RVTL12EU","price":7.5,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/ruckschlagventil-aus-messing-4433549.jpg?v=1770693150"},{"product_id":"master-steuerung-witterungsabhaengigen-bereichen-aussenwaende-montiert","title":"Sensor de temperatura exterior para control maestro en áreas dependientes del clima","description":"\u003ch2\u003eSensor de temperatura exterior para control maestro\u003c\/h2\u003e\u003cp\u003eEl sensor de temperatura exterior para el controlador Master es la solución ideal para una medición precisa y fiable de la temperatura ambiente en zonas con condiciones climáticas adversas. Este instrumento de medición de alta calidad se instala principalmente en paredes exteriores. Durante la instalación, asegúrese de que el sensor no esté expuesto a la luz solar directa para garantizar una medición de temperatura precisa y sin errores.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e  \u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCompatible: Sensor de temperatura exterior para Master\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eNuestro sensor de temperatura exterior para controladores maestros permite una medición de temperatura eficiente y económica en el rango de -50 a +90 °C. Su robusta carcasa de poliamida (PA) resistente a impactos protege eficazmente contra influencias externas y garantiza la longevidad del sensor, incluso con uso continuo en exteriores. El uso de materiales selectos y una fabricación meticulosa garantizan una alta precisión de medición constante y una resistencia excepcional a las inclemencias del tiempo. El sensor de temperatura exterior está diseñado con precisión para entornos exigentes y dependientes de las condiciones climáticas, y ofrece un rendimiento óptimo en combinación con controladores maestros modernos.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eGracias a su alta precisión y robustez, el sensor de temperatura exterior es ideal para su uso en sistemas en red para el control inteligente de edificios, como los utilizados en sistemas de calefacción, ventilación y aire acondicionado (HVAC). Por lo tanto, el sensor representa un componente esencial para la gestión eficiente de la energía y, gracias a su fiabilidad, contribuye a la seguridad operativa del sistema en su conjunto.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eEl dispositivo está diseñado específicamente para los siguientes modelos:\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eMaestro DE.100 \u003cbr\u003eMaestro DE.110 \u003cbr\u003eMaestro DE.130 \u003cbr\u003eMaestro DE.135 \u003cbr\u003eTecnología ST-431n \u003cbr\u003eTecnología ST-408n \u003cbr\u003eTecnología i-2 \u003cbr\u003eTecnología i-3\u003c\/p\u003e","brand":"Master","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47206953615708,"sku":"MAS100","price":20.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/aussentemperaturfuhler-fur-master-steuerung-in-witterungsabhangigen-bereichen-3193860.webp?v=1770693382"},{"product_id":"vielseitige-einsetzbarkeit-boilers-boiler-zubehoer-klimaanlagen","title":"Vaso de expansión de membrana de 8-18L: aplicaciones versátiles 💧 Robusto","description":"\u003ch2\u003eVaso de expansión de agua potable\/de servicio Comfort de 8 L a 18 L para sistemas de agua de servicio\u003c\/h2\u003e\u003ch3\u003eDescripción del Producto\u003c\/h3\u003e\u003cp\u003eEl vaso de expansión de diafragma de alta calidad de Comfort Trink está diseñado para uso profesional en sistemas de agua potable y de proceso. Cumple una función crucial en los sistemas modernos de suministro de agua: como dispositivo de seguridad central, garantiza una compensación constante de la presión, evita picos de presión perjudiciales y, por lo tanto, prolonga la vida útil de toda la instalación. Además, contribuye a una mayor eficiencia y a un funcionamiento sin problemas del sistema.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eGracias a su flexible resistencia a temperaturas de agua de hasta 70 °C, este vaso de expansión se caracteriza por su alta fiabilidad y durabilidad. Su diseño de vanguardia garantiza un rendimiento óptimo tanto en el uso diario como en entornos exigentes. Su robusta construcción lo convierte en la solución ideal para una amplia gama de aplicaciones donde un suministro de agua fiable y seguro es esencial.\u003c\/p\u003e\u003ch3\u003eCaracterísticas y beneficios\u003c\/h3\u003e\u003cp\u003eEste vaso de expansión destaca por su versatilidad: es apto tanto para sistemas de agua caliente sanitaria como de agua potable, y ofrece importantes ventajas en cuanto a facilidad de mantenimiento y durabilidad gracias a su diafragma de EPDM reemplazable. El diafragma se puede sustituir fácilmente cuando sea necesario, lo que garantiza una larga vida útil. Gracias a su diseño inteligente, la instalación es sencilla y rápida, ya que no requiere herramientas especiales, lo que simplifica enormemente el proceso.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eCon una presión preajustada de 4 bar y una presión máxima posible de hasta 10 bar, el dispositivo cumple con los más altos estándares de seguridad y rendimiento. Se fabrica según las estrictas especificaciones de la norma DIN 1988 MAG-W. Estas directrices de calidad garantizan que el vaso de expansión resistirá las exigencias del uso diario a largo plazo y ofrecerá resultados fiables de forma constante. Su versatilidad se evidencia especialmente en su capacidad de adaptación a diferentes requisitos del sistema sin necesidad de realizar trabajos adicionales complejos.\u003c\/p\u003e\u003ch3\u003eSeguridad y certificación\u003c\/h3\u003e\u003cp\u003ePara el perfecto funcionamiento y la seguridad de su sistema de suministro de agua, este vaso de expansión a presión cumple con todas las normativas de seguridad y requisitos legales pertinentes. El producto cuenta con las certificaciones TÜV y CE, y cuenta con la aprobación del examen CE de tipo según la Directiva 97\/23\/CE para equipos a presión. Esto garantiza la máxima seguridad jurídica y el cumplimiento de todas las normas europeas aplicables.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eLa excepcional resistencia a temperaturas de hasta +100 °C subraya los altos estándares de calidad exigidos a este componente. Su probado concepto de seguridad protege eficazmente todo el sistema de suministro de agua contra fluctuaciones inesperadas de presión o fallos de funcionamiento, garantizando un funcionamiento sin problemas a largo plazo.\u003c\/p\u003e\u003ch3\u003eÁreas de aplicación\u003c\/h3\u003e\u003cp\u003eEste vaso de expansión de diafragma es ideal para sistemas de agua potable y de proceso, garantizando una presión constante. Sus aplicaciones preferidas incluyen edificios residenciales, instalaciones comerciales y plantas industriales donde se requiere un suministro de agua constante, seguro y estable. Su versatilidad permite una integración flexible en diversos tipos de sistemas y un funcionamiento fiable incluso con requisitos cambiantes.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eGracias a su sencilla instalación y diseño de bajo mantenimiento, el vaso de expansión es la solución ideal para sistemas modernos de suministro de agua, donde la eficiencia y la seguridad son fundamentales. El producto también destaca por su adaptabilidad y diseño práctico para ampliar o modernizar sistemas existentes.\u003c\/p\u003e\u003ch3\u003eInstalación y manejo\u003c\/h3\u003e\u003cp\u003eLa instalación del vaso de expansión de diafragma es especialmente sencilla: se instala con la brida hacia arriba y la presión de precarga de fábrica debe ajustarse a la presión específica del sistema. Estas instrucciones claras garantizan una puesta en marcha sin errores y un funcionamiento seguro y fiable de todo el sistema.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eTanto si utiliza el depósito como parte de un sistema complejo de suministro de agua como si lo monta en la pared, la instalación sin herramientas permite una integración rápida y sencilla. Esto ahorra tiempo, minimiza posibles errores de instalación y facilita un proceso eficiente tanto para nuevas instalaciones como para renovaciones o trabajos de mantenimiento.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e  \u003c\/p\u003e","brand":"Sunex","offers":[{"title":"8 litros","offer_id":47350294806876,"sku":"AGDD8","price":65.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"12 litros","offer_id":47350294872412,"sku":"AGDD12","price":77.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"18 litros","offer_id":47350294905180,"sku":"AGDD18","price":85.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/membran-druckausdehnungsgefass-8-18l-vielseitige-einsetzbarkeit-robust-1803190.webp?v=1770693445"},{"product_id":"flowjet-durchstromungsarmatur","title":"Accesorio de flujo continuo Flowjet de ¾ de pulgada: cierre seguro para sistemas de agua 💧","description":"\u003ch2\u003eAccesorio de flujo continuo Flowjet de ¾\u0026quot;\u003c\/h2\u003e\u003ch3\u003eDescripción del Producto\u003c\/h3\u003e\u003cp\u003eLa válvula de paso Flowjet de ¾\u0026quot; es la opción ideal cuando se requiere un cierre fiable y un drenaje controlado en sistemas de riego o agua potable. Esta válvula cumple estrictamente con los requisitos de la norma DIN 4807-T5 y fue diseñada específicamente para su uso en vasos de expansión de diafragma. Gracias a su alta fiabilidad, la válvula contribuye de forma crucial a la protección de las instalaciones de agua potable y garantiza un funcionamiento ininterrumpido.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eEl robusto diseño de la carcasa de la válvula Flowjet garantiza durabilidad y un manejo seguro incluso en condiciones de funcionamiento exigentes. Su diseño ergonómico permite un manejo cómodo, simplificando considerablemente el mantenimiento y el servicio. Esta válvula ofrece un rendimiento especialmente alto donde la precisión y la fiabilidad son primordiales.\u003c\/p\u003e\u003ch3\u003eCaracterísticas técnicas\u003c\/h3\u003e\u003cp\u003eEquipada con conexiones de entrada y salida G ¾, la válvula de paso Flowjet se integra fácilmente en una amplia variedad de configuraciones de sistemas. Está diseñada para una presión de funcionamiento admisible de hasta 16 bar y temperaturas de funcionamiento de hasta 70 °C. Estas especificaciones técnicas garantizan un alto grado de seguridad y durabilidad, incluso con un uso prolongado.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eUna característica especial de este accesorio es su amplia compatibilidad: se conecta fácilmente a las piezas en T existentes, incluso si tienen un diámetro nominal superior a Rp ¾. Esto abre un amplio abanico de posibilidades de instalación y modernización en estructuras de sistemas existentes o nuevos.\u003c\/p\u003e\u003ch3\u003eAplicaciones y áreas de uso\u003c\/h3\u003e\u003cp\u003eLas principales ventajas de la válvula de paso Flowjet son especialmente evidentes en las instalaciones de agua potable. En este caso, es esencial para garantizar un cierre fiable y un drenaje controlado de los sistemas, por ejemplo, para tareas de mantenimiento o para evitar el estancamiento de agua. Además, complementa la función de los vasos de expansión de diafragma y contribuye a garantizar un funcionamiento fluido y seguro del sistema.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eEspecialmente en aplicaciones de seguridad crítica, donde un control preciso y mecanismos de regulación fiables son esenciales, el rendimiento de esta válvula es evidente. Garantiza no solo la seguridad operativa, sino también la máxima calidad del agua en zonas sensibles de suministro de agua.\u003c\/p\u003e\u003ch3\u003eOpciones de combinación e instalación\u003c\/h3\u003e\u003cp\u003eGracias a sus flexibles opciones de conexión a piezas en T con diámetros nominales mayores, el accesorio de paso Flowjet se integra fácilmente en una amplia variedad de configuraciones de sistema. Esta alta compatibilidad simplifica tanto la modernización de sistemas existentes como la instalación en nuevas instalaciones de agua potable, ofreciendo así a los instaladores mayor libertad de planificación.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eSu diseño intuitivo permite una instalación rápida y sencilla. El cierre fiable que proporciona la válvula Flowjet garantiza no solo un funcionamiento eficiente, sino también inversiones sostenibles en sistemas modernos de control de agua.\u003c\/p\u003e","brand":"Caleffi","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47350358802780,"sku":"FLOWJET","price":40.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/flowjet-durchstromungsarmatur-zoll-sichere-absperrung-fur-wassersysteme-5081325.jpg?v=1770693438"},{"product_id":"automatisch-heizungs-fullarmatur-caleffi-1","title":"Racor de llenado de calefacción automático Caleffi DN15 racor de llenado para calentadores","description":"\u003ch2\u003eVálvula de llenado de calefacción automática, combinación de llenado DN15 ½\u0026quot; Caleffi\u003c\/h2\u003e\u003cp\u003eLa válvula de llenado automática para sistemas de calefacción Caleffi está diseñada específicamente para el funcionamiento fiable de sistemas de calefacción de circuito cerrado. Este sistema compacto y completo consta de una válvula de cierre con un filtro de fácil acceso e inspección, un separador de sistema tipo BA de alta eficacia con zona de reducción de presión controlable y una válvula de llenado con ajuste preciso. Estos componentes garantizan la máxima fiabilidad operativa y facilitan su instalación, incluso en espacios reducidos. Para minimizar la pérdida de calor y evitar la condensación, la válvula de llenado se suministra con una carcasa aislante preformada.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eLa válvula de llenado automático mantiene continuamente la presión de funcionamiento del sistema de calefacción en el punto de ajuste deseado y rellena automáticamente el agua faltante. La presión preajustada permite configurar con precisión el punto de ajuste deseado antes de llenar el sistema. Esto simplifica el mantenimiento y aumenta significativamente la fiabilidad operativa. Su instalación está diseñada exclusivamente para la línea de llenado de sistemas de calefacción cerrados.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eUn elemento clave es el separador del sistema, que garantiza el cumplimiento de la norma EN 1717 e impide que el agua potencialmente contaminada del circuito de calefacción refluya a la red de agua potable. Esto garantiza que la válvula de llenado garantice la seguridad higiénica del agua potable y proteja de forma fiable todo el sistema de suministro de agua contra la contaminación.\u003c\/p\u003e\u003ch3\u003eVálvula de llenado:\u003c\/h3\u003e\u003cul\u003e  \u003cli\u003eRango de ajuste: 0,2–4 bar\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eAjuste de fábrica: 1,5 bar\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003ePrecisión de visualización: ±0,15 bar\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eRango de presión del manómetro: 0–4 bar\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eTamaño de la malla del colector de suciedad interior Ø: 0,28 mm\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e\u003ch3\u003eServicios:\u003c\/h3\u003e\u003cul\u003e  \u003cli\u003eMedio de trabajo: Agua potable\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003ePresión máxima de funcionamiento: 10 bar\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eTemperatura máxima de funcionamiento: 65°C\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eGrupo de ruido: I\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e\u003cp\u003ePuede encontrar más información técnica detallada e instrucciones para la instalación y el funcionamiento de la válvula de llenado de calefacción automática Caleffi en el \u003ca href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/caleffi-574010-produktdatenblatt.pdf?v=1720070954\"\u003eManual de usuario\u003c\/a\u003e.\u003c\/p\u003e","brand":"Caleffi","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47744776798556,"sku":"AFA15","price":159.5,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/automatische-heizungs-fullarmatur-caleffi-dn15-fullarmatur-fur-heizungen-9797060.png?v=1770693036"},{"product_id":"istop-r-frostschutzventil-mit-aussenluftfuhler-serie-108","title":"La válvula anticongelante Caleffi evita que los sistemas de calefacción se congelen","description":"\u003ch2 class=\"product-title h2\" itemprop=\"name\"\u003eVálvula de protección antihielo Caleffi para bombas de calor 1\" y 1 1\/4'' con conducto de aire exterior\u003cspan\u003e  \u003c\/span\u003e  \u003c\/h2\u003e  \u003cp class=\"section-title\"\u003eLa válvula de protección contra heladas evita que el medio en el circuito del sistema se congele y, de este modo, evita daños en la bomba de calor y en las tuberías.\u003c\/p\u003e  \u003cp class=\"section-title\"\u003eLa válvula es un sistema de protección que funciona mecánicamente.\u003c\/p\u003e  \u003cp class=\"section-title\"\u003eLa versión con sensor de aire exterior permite que el sistema funcione en modo refrigeración incluso cuando la temperatura del agua se acerca a los 3°C. \u003c\/p\u003e  \u003ch3 id=\"technical-data\" class=\"section-title\"\u003eDATOS TÉCNICOS Válvula de protección contra heladas\u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eVálvula de protección antihielo Caleffi para bombas de calor 1\" y 1 1\/4\" con suministro de aire exterior\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eConexión roscada G1\" hasta G 1 1\/4\" Sellado plano AG (ISO 228-1)\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eCaja de latón\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003ePresión máxima de funcionamiento 5 bar\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eRango de temperatura de funcionamiento 0-65°C\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eRango de temperatura ambiente: -30-60°C\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eTemperatura de apertura del medio: 3°C\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eTemperatura de cierre del medio: 4°C\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eLa función de protección contra heladas se activa cuando la temperatura del aire exterior es ≤ 5 °C.\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003ch3\u003e\u003cspan class=\"p-tech__value\"\u003eDescargar\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003e\u003ca href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/Einbauanleitung.pdf?v=1720089374\" title=\"Einbauanleitung FSV\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\" aria-label=\"Besuchen Sie eine Webseite über Einbauanleitung FSV\"\u003e\u003cspan class=\"p-tech__value\"\u003eInstrucciones de instalación\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003e\u003ca href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/technische_Broschuere_FSV.pdf?v=1720089375\" title=\"technische Broschüre FSV\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\" aria-label=\"Besuchen Sie eine Webseite über technische Broschüre FSV\"\u003e\u003cspan class=\"p-tech__value\"\u003efolleto\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003e\u003ca href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/technische_Broschuere_FSV.pdf?v=1720090384\" title=\"technische Broschüre FSV\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\" aria-label=\"Besuchen Sie eine Webseite über technische Broschüre FSV\"\u003e\u003cspan class=\"p-tech__value\"\u003efolleto técnico\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e","brand":"Caleffi","offers":[{"title":"1 1\/4\" - 70 kV","offer_id":49000560591196,"sku":"CFSVAF114","price":199.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"1\" - 55 kV","offer_id":49000560558428,"sku":"CFSVAF1","price":179.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/caleffi-frostschutzventil-verhindert-einfrieren-von-heizsystemen-7170721.webp?v=1770693077"},{"product_id":"systemtrenner-mit-kontrollierbaren-druckreduzierten-zonen-typ-ba","title":"Separador de sistema BA Compact 1\/2\" con presión diferencial controlable","description":"\u003ch2\u003e\u003cspan\u003eSeparador de sistema con zonas de presión reducida controlables tipo BA\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e  \u003cdiv class=\"art-detail row-wr\"\u003e  \u003cdiv class=\"art-detail__wrapper\"\u003e  \u003cdiv class=\"art-detail__specification\"\u003e  \u003cdiv id=\"specificationText0\" class=\"art-detail__specification-value collapse\"\u003eSeparador de sistema con zonas de presión reducida controlables, tipo BA, versión compacta. Certificado según EN 12729. Tipo BA. Conexión: G 1\/2\" A (ISO 228-1) AG, Unión. Presión diferencial de funcionamiento: 14 kPa. Rango de temperatura promedio: 0–65 °C. PN (presión nominal): PN 10. Material: latón resistente a la descincificación DR \u0026quot;bajo en plomo\u0026quot;.\u003c\/div\u003e  \u003cdiv class=\"art-detail__specification-value collapse\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e  \u003cdiv class=\"art-detail__specification-value collapse\"\u003e  \u003cdiv class=\"product__description\"\u003e  \u003cdiv class=\"product__tech-data p-tech\"\u003e  \u003ch3 id=\"technical-data\" class=\"section-title\"\u003eDatos técnicos\u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli class=\"p-tech__el\"\u003e  \u003cspan class=\"p-tech__label\"\u003ePresión diferencial de funcionamiento\u003c\/span\u003e:\u003cspan\u003e  \u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"p-tech__value\"\u003e14 kPa\u003c\/span\u003e  \u003c\/li\u003e  \u003cli class=\"p-tech__el\"\u003e  \u003cspan class=\"p-tech__label\"\u003eRango de temperatura media\u003c\/span\u003e:\u003cspan\u003e  \u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"p-tech__value\"\u003e0–65 °C\u003c\/span\u003e  \u003c\/li\u003e  \u003cli class=\"p-tech__el\"\u003e  \u003cspan class=\"p-tech__label\"\u003ePN (Presión nominal)\u003c\/span\u003e:\u003cspan\u003e  \u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"p-tech__value\"\u003ePN 10\u003c\/span\u003e  \u003c\/li\u003e  \u003cli class=\"p-tech__el\"\u003e  \u003cspan class=\"p-tech__label\"\u003ematerial\u003c\/span\u003e:\u003cspan\u003e  \u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"p-tech__value\"\u003eLatón resistente a la descincificación DR \u0026quot;bajo en plomo\u0026quot;\u003c\/span\u003e  \u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003c\/div\u003e  \u003cdiv class=\"product__lowlead\"\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/www.caleffi.com\/themes\/custom\/caleffi_base\/images\/logos\/low-lead.svg\" width=\"64\" height=\"38\" alt=\"Low Lead\" title=\"Low Lead\" style=\"font-size: 0.875rem;\"\u003e\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003c\/div\u003e  \u003cdiv class=\"product__note\" style=\"text-align: left;\"\u003e  \u003ch3 id=\"note\" class=\"section-title\" style=\"text-align: left;\"\u003eNotas sobre el separador del sistema\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eEs imprescindible instalar un guardabarros delantero de la serie 577.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eCómo funciona\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eEl desconector de presión diferencial no controlable tipo CA consta de: un desconector de entrada (1), un desconector de salida (2) y una válvula de drenaje (3). Los dos desconectores separan tres zonas con tres presiones diferentes: la cámara de entrada (A), la cámara intermedia (B), también conocida como zona de presión diferencial, y la cámara de salida (C). La válvula de drenaje (3) se encuentra en la sección central y está conectada directamente al diafragma (4). Este conjunto móvil se controla durante la apertura y el cierre mediante la diferencia de presión entre las presiones de entrada y salida del desconector y el resorte de contraste (5).\u003c\/p\u003e  \u003ch4 style=\"text-align: left;\"\u003eCaudales correctos\u003c\/h4\u003e  \u003cp style=\"text-align: left;\"\u003eEn condiciones normales de flujo, ambos dispositivos antirreflujo\u003cimg src=\"https:\/\/gemashop.de\/cdn\/shop\/files\/koreekter_durchfluss_160x160.png\" alt=\"CST12 korrekter Durchfluss\" style=\"margin: 5px 5px 5px 2px; float: left;\" data-original=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/koreekter_durchfluss_160x160.png?v=1722413877\" data-files=\"koreekter_durchfluss.png\" loading=\"lazy\"\u003e\u003cbr\u003eabierto, con lo que la presión en la cámara intermedia (B) está siempre por debajo de la presión de entrada (A) debido a una pérdida de presión precalculada en el primer antirreflujo (1).\u003cbr\u003eLa diferencia de presión actúa entonces sobre la membrana interna (4) y genera una fuerza que abre la válvula de drenaje (3) comunicándose con la atmósfera.\u003cbr\u003eLa presión sobre el resorte de contraste (5) lo mantiene cerrado.\u003c\/p\u003e  \u003c\/div\u003e  \u003c\/div\u003e  \u003cdiv style=\"text-align: right;\" class=\"product__certifications\"\u003e  \u003cp class=\"section-title\"\u003e  \u003c\/p\u003e  \u003ch4 class=\"section-title\"\u003ePresión negativa del lado de entrada\u003c\/h4\u003e  \u003cp class=\"section-title\"\u003e\u003cbr\u003eCuando la presión de entrada cae, ambos dispositivos antirreflujo se cierran.\u003cimg style=\"margin: 5px 2px 5px 5px; float: right;\" src=\"https:\/\/gemashop.de\/cdn\/shop\/files\/Unterdruck_ES_160x160.png\" alt=\"Unterdruck\" data-original=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/Unterdruck_ES_160x160.png?v=1722414361\" data-files=\"Unterdruck_ES.png\" loading=\"lazy\"\u003e La válvula de drenaje (3) se abre en cuanto la diferencia de presión Δp entre la cámara de entrada (A) y la cámara intermedia (B) alcanza un valor ligeramente inferior al precalculado en el resorte de contraste (5). El drenaje continúa hasta que la cámara intermedia del separador del sistema se vacía. De esta forma, se crea una zona de aire (zona de seguridad) que impide que el agua contaminada refluya del circuito (C) a la red de suministro de agua, incluso si falla el desconector antirretorno (2). Una vez restablecidas las condiciones normales (presión de entrada superior a la de salida), la válvula de drenaje se cierra.\u003cbr\u003eEl separador del sistema vuelve a funcionar.\u003c\/p\u003e  \u003ch4 style=\"text-align: left;\" class=\"section-title\"\u003eSobrepresión de salida\u003c\/h4\u003e  \u003cp class=\"section-title\" style=\"text-align: left;\"\u003eSi la presión en la cámara de salida (C) supera la presión de entrada (A), el dispositivo antirreflujo (2) se cierra, impidiendo así el reflujo del agua ya suministrada al consumidor hacia el suministro público. Si el dispositivo antirreflujo (2) presenta fugas o se produce cualquier otro fallo en el separador del sistema, este siempre interrumpirá (separará) la conexión entre el consumidor y el suministro público.Como todos los dispositivos con efecto positivo, el separador de sistema está diseñado técnica y estructuralmente para garantizar los más altos estándares de seguridad en cualquier situación.\u003c\/p\u003e  \u003ch3 class=\"section-title\" style=\"text-align: left;\"\u003eDatos técnicos \u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli class=\"section-title\" style=\"text-align: left;\"\u003eSeparador de sistema tipo BA. Conexiones AG.\u003c\/li\u003e  \u003cli class=\"section-title\" style=\"text-align: left;\"\u003e1\/2\".  Carcasa, tapa y asiento de drenaje\u003c\/li\u003e  \u003cli class=\"section-title\" style=\"text-align: left;\"\u003eFabricado en aleación de latón resistente a la deszincificación.\u003c\/li\u003e  \u003cli class=\"section-title\" style=\"text-align: left;\"\u003eVarillas del sistema de retención y resortes\u003c\/li\u003e  \u003cli class=\"section-title\" style=\"text-align: left;\"\u003eFabricado en acero inoxidable.\u003c\/li\u003e  \u003cli class=\"section-title\" style=\"text-align: left;\"\u003eSellos hechos de NBR.\u003c\/li\u003e  \u003cli class=\"section-title\" style=\"text-align: left;\"\u003eTemperatura máxima de funcionamiento: 65 grados C.\u003c\/li\u003e  \u003cli class=\"section-title\" style=\"text-align: left;\"\u003ePresión máxima de funcionamiento: 10 bar.\u003c\/li\u003e  \u003cli class=\"section-title\" style=\"text-align: left;\"\u003eActivo Dispositivo de seguridad.\u003c\/li\u003e  \u003cli class=\"section-title\" style=\"text-align: left;\"\u003eCompleto con aguas arriba, intermedio y conexiones de medición aguas abajo \u003c\/li\u003e  \u003cli class=\"section-title\" style=\"text-align: left;\"\u003eEmbudo de drenaje con conexión para tubo.\u003cbr\u003e  \u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003ch3 id=\"certifications\" class=\"section-title\" style=\"text-align: left;\"\u003eDescargar\u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli style=\"text-align: left;\"\u003e\u003ca href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/CST12_Einbauanleitung.pdf?v=1722412612\" title=\"Einbauanleitung CT12\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\" aria-label=\"Besuchen Sie eine Webseite über Einbauanleitung CT12\"\u003eInstrucciones de instalación\u003c\/a\u003e\u003c\/li\u003e  \u003cli style=\"text-align: left;\"\u003e\u003ca href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/Bedienungsanleitung_CT12.pdf?v=1722412746\" title=\"Bedienungsanleitung CT12\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\" aria-label=\"Besuchen Sie eine Webseite über Bedienungsanleitung CT12\"\u003eManual de usuario\u003c\/a\u003e\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003c\/div\u003e  \u003c\/div\u003e  \u003c\/div\u003e  \u003c\/div\u003e  \u003c\/div\u003e","brand":"Caleffi","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49131569873244,"sku":"CST12","price":117.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/systemtrenner-ba-kompakt-12-mit-kontrollierbarem-differenzdruck-1050514.png?v=1770692605"},{"product_id":"attack-sicherheitstemperaturbegrenzer-sicherheitstemperaturbegrenzer-90-110-c-2m-lang","title":"Limitador de temperatura de seguridad de ataque 90-110°C con línea capilar de 2 m","description":"\u003ch2\u003eLimitador de temperatura de seguridad de ataque\u003c\/h2\u003e  \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eLimitador de temperatura de seguridad 90-110°C, 2 m de largo\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Attack","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49352251572572,"sku":"ASTB","price":32.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/attack-sicherheitstemperaturbegrenzer-90-110c-mit-2m-kapillarleitung-4651840.png?v=1770692614"},{"product_id":"partikelabscheider-at-pa-2-150","title":"Separador de partículas para su sistema de combustión de leña - OekoTube","description":"\u003ch2\u003eSeparador de partículas OekoTube-Inside: reducción eficiente de polvo fino para su sistema de calefacción de leña\u003c\/h2\u003e  \u003ch3\u003eCaracterísticas y funcionalidad\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eEl OekoTube-Inside es un separador electrostático de partículas, especialmente diseñado para sistemas de combustión de leña de hasta 100 kW. Se instala fácilmente en la sala de calderas, entre la caldera y la entrada de la chimenea, y garantiza una reducción notable de las emisiones de polvo fino.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eEl tubo de acero inoxidable ionizado carga eléctricamente las partículas finas de polvo, depositándolas en las paredes internas. Esto transforma las partículas finas peligrosas en partículas más grandes e inofensivas que posteriormente pueden eliminarse fácilmente.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eEficiencia y rendimiento\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eCon una eficiencia de separación comprobada de hasta el 95 % (a 0–25 kW), el OekoTube-Inside ofrece un rendimiento de filtración excepcional. Incluso a niveles de potencia más altos, la eficiencia se mantiene alta, con una eficiencia de separación de hasta el 80 % en el rango de 75–100 kW.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eLas ampliaciones opcionales, como electrodos más largos y secciones de separación ampliadas, optimizan los intervalos de limpieza y adaptan el sistema a los requisitos de rendimiento individuales; especialmente recomendadas para sistemas de combustión de más de 50 kW.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eConfiguración e instalación\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eEl separador de partículas se suministra como tubería premontada en longitudes de 500 o 1000 mm. El instalador de la chimenea lo conecta directamente al conducto de humos, instalando una abertura de limpieza antes y después del separador.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003ePara chimeneas existentes, la variante con tubo de humos facilita la modernización. Se utiliza una plantilla para cortar una abertura en la chimenea, se fija la cámara aislante y se centra el electrodo.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eOperación y mantenimiento\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eUn sensor de temperatura integrado enciende y apaga automáticamente el OekoTube-Inside al alcanzar la temperatura de funcionamiento. Las partículas separadas se acumulan en la pared interior y se aglomeran formando residuos gruesos.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eDurante la inspección del deshollinador, el sistema se limpia simplemente con un cepillo. Gracias a los electrodos flexibles, no es necesario desmontar ningún componente; la limpieza manual suele ser suficiente.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eOportunidades de financiación y aprobaciones\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eEl OekoTube-Inside puede optar a la financiación de BAFA y cuenta con la homologación alemana DIBT Z-7.4-3451. Su seguridad certificada por TÜV y su eficiencia de separación comprobada lo convierten en una solución fiable para operadores de sistemas de calefacción con conciencia ambiental.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003ePuede encontrar más información sobre financiación y procedimientos de solicitud en el sitio web de \u003ca href=\"https:\/\/www.bafa.de\/DE\/Home\/home_node.html\" title=\"Bafa - startseite\" aria-label=\"Besuchen Sie eine Webseite über Bafa - startseite\"\u003eBAFA\u003c\/a\u003e.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eEntrega\u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eSeparador de partículas \u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eAsamblea \u0026amp; Instrucciones de funcionamiento\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003ch3\u003eDescargar\u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003e\u003ca href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/201806_Datenblatt.pdf?v=1747112468\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" title=\"Datenblatt\" aria-label=\"Besuchen Sie eine Webseite über Datenblatt\"\u003eFicha de datos\u003c\/a\u003e\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003e\u003ca href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/201802_Planungsunterlagen.pdf?v=1747112471\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" title=\"Planungsunterlagen\" aria-label=\"Besuchen Sie eine Webseite über Planungsunterlagen\"\u003eDocumentos de planificación\u003c\/a\u003e\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003e\u003ca href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/Z-7.4-3451_1.7.4-8_24.pdf?v=1747112479\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" title=\"Dibt zulassung\" aria-label=\"Besuchen Sie eine Webseite über Dibt zulassung\"\u003eAprobación del DIBT\u003c\/a\u003e\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003e\u003ca rel=\"noopener\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/OT_I_Installationsanleitung_v_4_0_17-12-2019_DE_mit_Schablonen.pdf?v=1747112490\" target=\"_blank\" title=\"Installationsanleitung\" aria-label=\"Besuchen Sie eine Webseite über Installationsanleitung\"\u003eInstrucciones de instalación\u003c\/a\u003e\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e","brand":"OekoTube","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49353413230940,"sku":"AT-PA-2 150","price":2025.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/partikelabscheider-fur-ihre-holzfeuerung-oekotube-2344185.png?v=1770693442"},{"product_id":"regulus-doppelte-thermische-ablaufsicherung-dbv2","title":"Dispositivo de seguridad de drenaje térmico doble Regulus DBV2 ¾\" - Válvula de 2 vías","description":"\u003ch2\u003eVálvula de alivio térmico doble Regulus DBV2 ¾\u0026quot; – Protección fiable contra el sobrecalentamiento\u003c\/h2\u003e  \u003cp\u003eLa válvula de alivio térmico doble Regulus DBV2 de ¾\u0026quot; es una solución especialmente diseñada para proteger los sistemas de calefacción central. Esta válvula de seguridad garantiza una regulación eficiente de la temperatura desviando automáticamente el agua caliente y reemplazándola con agua fresca en caso de sobrecalentamiento. Con su robusta carcasa de latón y sus elementos termostáticos de control preciso, la válvula de alivio está diseñada para un funcionamiento continuo.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003e¿Cómo funciona la válvula de seguridad térmica doble?\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eEl diseño innovador del Regulus DBV2 ¾” protege eficazmente el sistema de calefacción contra el sobrecalentamiento. En cuanto la temperatura alcanza un límite definido de 97 °C ±2 °C, la válvula de drenaje se abre y libera agua caliente de la fuente de calor. Simultáneamente, la válvula de llenado asegura el suministro de agua fría, enfriando así rápidamente el sistema.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eEste proceso se produce automáticamente, controlado por dos elementos termostáticos dentro de la válvula. Estos se cierran en cuanto la temperatura del agua alcanza un nivel seguro, garantizando así un suministro de calor regulado de forma continua y sin interrupciones.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003e¿Para qué área de aplicación es adecuado el Regulus DBV2 ¾”?\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eLa válvula de alivio térmico doble es ideal para sistemas de calefacción central con riesgo de sobrecalentamiento. Gracias a una potencia máxima de caldera de hasta 220 kW (al utilizar ambos elementos), la válvula es apta tanto para sistemas de calefacción residenciales como industriales. Su versatilidad está garantizada por una temperatura máxima de 110 °C y una resistencia a la presión de hasta 6 bar en el lado del agua.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eAdemás, el DBV2 ¾” ofrece una excelente solución para aumentar la seguridad y la eficiencia de los sistemas de calefacción, especialmente en áreas con una alta necesidad de control de temperatura.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eEspecificaciones técnicas de un vistazo\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eEl Regulus DBV2 ¾” se fabricó según los más altos estándares e impresiona con sus sólidos datos de rendimiento:\u003c\/p\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eTemperatura de apertura: 97 °C ±2 °C\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eTemperatura máxima: 110 °C\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003ePresión máxima en el lado de la caldera: 4 bar\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003ePresión máxima en el lado del agua: 6 bar\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eKVS a 110 °C (caudal a través de dos elementos): 2,0 m³\/h\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eKVS a 110 °C (caudal a través de un elemento): 1,3 m³\/h\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003ePotencia máxima de la caldera con dos elementos: 220 kW\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003ePotencia máxima de la caldera por elemento: 140 kW\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003ch3\u003eConsejos de instalación para máxima seguridad\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eSi la presión en la red de suministro supera los 6 bar, es imprescindible instalar un reductor de presión adicional en la entrada de agua de refrigeración. Esto evita la sobrecarga del sistema y prolonga la vida útil del sistema de calefacción.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eAdemás, se recomienda ajustar la presión de la válvula reductora según corresponda, idealmente al doble de la presión de calefacción requerida, pero al menos a 2 bar. Esto garantiza el funcionamiento seguro tanto del sistema de calefacción como de la válvula de alivio térmico.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eConclusión: Seguridad y eficiencia combinadas\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eLa válvula de alivio térmico doble Regulus DBV2 de ¾\u0026quot; ofrece una combinación óptima de seguridad, robustez y funcionalidad. Protege su sistema de calefacción contra el sobrecalentamiento y garantiza un control constante de la temperatura. Con su diseño sofisticado y materiales de alta calidad, esta válvula es la opción ideal para quienes buscan soluciones duraderas y fiables.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eDescargar:\u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003e\u003ca href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/Regulucs_DBV2_thermische_Ablaufsicherung_Datenblatt.pdf?v=1729252894\" title=\"Datenblatt RDBV2\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\" aria-label=\"Besuchen Sie eine Webseite über Datenblatt RDBV2\"\u003eHoja de datos (en inglés)\u003c\/a\u003e\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003e\u003ca href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/Bedienungsanleitung_Regulus_DBV2.pdf?v=1729252892\" title=\"RDBV2 Bedienungsanleitung\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\" aria-label=\"Besuchen Sie eine Webseite über RDBV2 Bedienungsanleitung\"\u003eDescripción (Inglés)\u003c\/a\u003e\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e","brand":"Regulus","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49566076764508,"sku":"RDBV2","price":93.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/regulus-dbv2-doppelte-thermische-ablaufsicherung-2-wege-ventil-8023234.png?v=1770692533"},{"product_id":"zyklon-vorabscheider-staubabscheider","title":"Preseparador ciclónico\/separador de polvo","description":"\u003cdiv class=\"widget widget-text widget-none title-outer\"\u003e  \u003cdiv class=\"widget-inner bg-appearance pt-0 pr-0 pb-0 pl-0\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e  \u003c\/div\u003e  \u003cdiv class=\"widget widget-text widget-none widget-preview-text\"\u003e  \u003cdiv class=\"widget-inner bg-appearance pt-0 pr-0 pb-0 pl-0\"\u003e  \u003cdiv class=\"check-text\"\u003e  \u003ch2\u003ePreseparador ciclónico\/separador de polvo TURBIX SMALL\u003c\/h2\u003e  \u003cp\u003eEl separador de polvo se puede instalar en cualquier momento y no requiere cableado eléctrico.\u003c\/p\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eGran contenedor de recolección de polvo en un diseño compacto\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eCompatible con la mayoría de las mangueras de transporte de pellets disponibles comercialmente\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003cp\u003eEl \u003cstrong\u003eSeparador de polvo\u003c\/strong\u003e TURBIX SMALL es una solución innovadora para optimizar su sistema de calefacción de pellets. Este ingenioso dispositivo se coloca entre el sistema de aspiración de su caldera de pellets y la unidad de extracción de su sistema de almacenamiento de pellets y realiza una función crucial: captura casi todo el polvo generado durante el transporte de pellets.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eLa esencia del TURBIX SMALL reside en su diseño cónico, que crea un movimiento ciclónico. Este diseño permite que el polvo extraído se deslice automáticamente hacia el espacioso contenedor de recolección de 21 litros. Esta impresionante capacidad se adapta perfectamente al tamaño compacto del separador.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eAl retener eficazmente el polvo de los pellets, el TURBIX SMALL garantiza una combustión significativamente mejorada en su caldera de pellets. Las boquillas de conexión tienen un diámetro nominal de 50 a 51 mm, lo que garantiza una amplia compatibilidad con la mayoría de las calderas disponibles en el mercado. \u0026amp; mangueras de transporte de pellets \u0026amp; nbsp; garantizado.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eAl utilizar TURBIX SMALL, está invirtiendo en un funcionamiento más limpio, más eficiente y sin problemas de su sistema de calefacción de pellets.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eDatos técnicos\u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eCapacidad 21 l\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003ePeso 15 kg\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eDiámetro de entrada\/salida de polvo 50 mm\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003ch3\u003eVolumen de suministro\u003c\/h3\u003e  \u003cspan style=\"font-size: 0.875rem;\"\u003e\u003c\/span\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eSeparador de polvo\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eCarcasa cilíndrica autoportante de metal recubierto de polvo epoxi.\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eManual de usuario\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003ch3\u003eDescargar\u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003e\u003ca rel=\"noopener\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/103420_F0920800_Manuale_Turbix_Small_2023.pdf?v=1741182521\" target=\"_blank\" title=\"Montage und bedienungsanleitung\" aria-label=\"Besuchen Sie eine Webseite über Montage und bedienungsanleitung\"\u003eInstrucciones de montaje y funcionamiento\u003c\/a\u003e\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003c\/div\u003e  \u003c\/div\u003e  \u003c\/div\u003e","brand":"A.B.S.","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":54092833587548,"sku":"HP-ENTSTAUBER","price":530.43,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/zyklon-vorabscheider-staubabscheider-3397130.png?v=1770692298"},{"product_id":"automatische-fullarmatur-und-demineralisierungseinheit","title":"Válvula de llenado automático Caleffi y unidad de desmineralización","description":"\u003ch2\u003eVálvula automática de llenado y desmineralización\u003cbr\u003eCombinación de relleno BA PLUS\u003c\/h2\u003e  \u003cp\u003eCombinación de llenado BA Plus: sistema de llenado y tratamiento de agua. El cartucho de desmineralización se utiliza para el tratamiento de agua de calefacción, protegiendo así el sistema contra la corrosión y la cal, de acuerdo con la norma VDI 2035. Combinación de válvula de llenado automática con separador de sistema tipo BA y cartucho de desmineralización para agua de calefacción.\u003cbr\u003eSe reduce la conductividad eléctrica, reduciendo así la tasa de corrosión. El separador de sistema tipo BA protege el agua potable de la contaminación (reflujo al sistema de agua potable) de acuerdo con la norma DIN EN 1717. La resina del cartucho proporciona un indicador seguro y sencillo: un cambio de color indica cuándo la resina está agotada. El cartucho es fácil de reemplazar y desechar.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eequipo\u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eVálvula de llenado automática con separador de sistema controlable tipo BA, certificada según EN 12729\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eválvula de bola\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003ecartucho\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003emedidor de agua\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eCarcasa aislante preformada\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003ch3\u003eDatos técnicos\u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eConexiones 1 1\/2\"\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eAjuste de 0,8 a 4 bar\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eTemperatura máxima de funcionamiento 30°C\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003ePresión máxima de funcionamiento 8 bar\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eCaudal máximo 50L\/h\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eContenido: Resinas de lecho mixto 0,75 litros o 1,5 litros\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003ch3\u003eVolumen de suministro\u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eválvula de llenado\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eUnidad de desmineralización\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eAsamblea \u0026amp; Manual de usuario\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003ch3\u003eDescargas\u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003e\u003ca href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/PDB_CafD15.pdf?v=1754909578\" target=\"_blank\"\u003eFicha técnica del producto\u003c\/a\u003e\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003e\u003ca href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/BDA_CafD15.pdf?v=1754909607\" target=\"_blank\"\u003eManual de usuario\u003c\/a\u003e\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003e\u003ca rel=\"noopener\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/REACH-Caleffi_declaration_fd5f47e0-2b13-4b5f-a4e1-3aa2044dec1a.pdf?v=1754909607\" target=\"_blank\"\u003eALCANCE Callefi\u003c\/a\u003e\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e","brand":"Caleffi","offers":[{"title":"0,75 litros","offer_id":55220460618076,"sku":"CAFD07","price":407.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"1,5 litros","offer_id":55220460650844,"sku":"CAFD15","price":545.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/automatische-fullarmatur-und-demineralisierungseinheit-caleffi-1558636.webp?v=1770692114"},{"product_id":"pelletbrenner-ecofire-e1","title":"Burner de pellets Ecofire E1","description":"\u003ch2\u003eQuemador de pellets ECOFIRE E1: quemador compacto y eficiente para su sistema de calefacción\u003c\/h2\u003e  \u003ch3\u003eDescripción general del producto\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eEl ECOFIRE E1 es un quemador de pellets ampliamente utilizado en toda Europa, diseñado para una larga vida útil, bajos costes operativos y fácil integración en calderas existentes. Gracias a su sistema de encendido horizontal, se integra prácticamente en cualquier caldera, incluso como sustituto de calderas de gas o gasóleo. ECOVARM lleva más de una década fabricando la gama ECOFIRE, lo que le ha permitido adquirir una amplia experiencia práctica en fiabilidad y servicio.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eCiencias económicas\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eLa ECOFIRE E1 arranca a su nivel más bajo de potencia y ajusta automáticamente la potencia calorífica según la demanda. La dosificación de pellets a intervalos cortos garantiza una combustión uniforme y eficiente, reduciendo el consumo de combustible y los costes operativos.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eFacilidad de uso\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eEl quemador cuenta con un sistema de encendido automático con resistencia cerámica y sensor óptico de llama, lo que garantiza un arranque y un apagado rápidos y seguros. Una pantalla gráfica y un controlador intuitivo permiten controlar fácilmente el quemador, la bomba del circuito de la caldera y la generación de agua caliente sanitaria; es posible su integración en los sistemas de la sala.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eecología\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eLa caldera ECOFIRE E1 ha sido probada por el Instituto de Tecnología de Gas DBI de Dresde y alcanza una eficiencia superior al 94 %. Su combustión eficiente garantiza bajas emisiones y un funcionamiento eficiente de los recursos.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eSeguridad\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eEl encendido cerámico minimiza el riesgo de acumulación incontrolada de gas e incendios explosivos, ya que el encendido se produce de forma gradual y controlada. El control de temperatura del quemador y del tubo de recubrimiento, así como la monitorización de la llama mediante una fotocélula, proporcionan mayor seguridad.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003efiabilidad\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eLa robusta construcción de acero resistente al calor de 4 mm y los componentes de alta calidad garantizan años de funcionamiento sin problemas. El elemento incandescente cerámico está diseñado para un uso continuo y ofrece hasta 10 000 ciclos de encendido.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eFácil montaje\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eGracias a su combustión horizontal, el ECOFIRE E1 puede instalarse en la mayoría de las calderas, incluidas las de gas y gasóleo. El quemador se suministra con el controlador incluido, que controla el funcionamiento de todo el sistema de calefacción, simplificando así la puesta en marcha.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eVentajas de un vistazo\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eAlta eficiencia \u0026\u0026gt;94%, calentamiento automático de pellets, alimentación controlada de pellets y eliminación de cenizas, diseño robusto de chapa resistente al calor de 4 mm, controlador con pantalla gráfica, control de bomba para circuito de calefacción y agua caliente, reinicio automático después de un corte de energía.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eÁreas de aplicación y servicio\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eEl ECOFIRE E1 es apto para obra nueva y reformas en viviendas unifamiliares y multifamiliares, así como en instalaciones comerciales. ECOVARM ofrece repuestos y soporte técnico; numerosas unidades vendidas en Europa demuestran su idoneidad práctica.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eConclusión\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eEl ECOFIRE E1 es una solución económica, segura y fácil de integrar para sistemas de calefacción de pellets. Combina alta eficiencia, un control práctico y componentes duraderos, lo que lo convierte en una opción fiable para los sistemas de calefacción modernos.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eVolumen de suministro\u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003e1 quemador de pellets con campana\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003e1x control de quemador\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003e1x cable de alimentación\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003e2 sensores de temperatura\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e","brand":"Ecovarm","offers":[{"title":"16 kW","offer_id":55560168735068,"sku":"EE116","price":1600.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"24 kW","offer_id":55560168767836,"sku":"EE124","price":1850.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"32 kW","offer_id":55560168800604,"sku":"EE132","price":2130.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"40 kW","offer_id":55560168833372,"sku":"EE140","price":2275.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"60 kW","offer_id":55560219722076,"sku":"EE160","price":3340.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/pelletbrenner-ecofire-e1-8138323.webp?v=1770691998"},{"product_id":"vaillant-uberstromventil-rp-3-4","title":"Válvula de rebose Vaillant Rp 3\/4","description":"\u003ch2\u003eVálvula de rebose Vaillant Rp 3\/4 – ajustable 150–350 mbar\u003c\/h2\u003e  \u003ch3\u003eDescripción del Producto\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eLa válvula de derivación Vaillant Rp 3\/4 garantiza una igualación controlada de la presión en los circuitos de calefacción y evita ruidos molestos y caudales no regulados. Es de ajuste continuo y apta para un uso fiable en sistemas Vaillant compatibles.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eDatos técnicos\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eLa válvula es ajustable de 150 a 350 mbar y tiene una conexión Rp 3\/4. Está diseñada para su uso con electrodomésticos y bombas de calor Vaillant de hasta 11 kW y se diseñó para una fácil integración en sistemas existentes.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003ecompatibilidad\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eCompatible con ecoTEC VC 406\/5-5, aroTHERM Split, aroTHERM Plus y bombas de calor con una potencia de hasta 11 kW. Gracias a su adaptación específica a los dispositivos Vaillant, la válvula de bypass se integra perfectamente en los sistemas correspondientes.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eInstrucciones de montaje\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eÚselo únicamente en sistemas de circuito único sin separador hidráulico (equilibrado\/separación hidráulica). Para un ajuste e instalación correctos, recomendamos que la instalación la realice un técnico de calefacción cualificado para garantizar un rendimiento óptimo y la reducción del ruido.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eVolumen de suministro\u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eVálvula de rebose Vaillant Rp 3\/4 \u003cul\u003e  \u003cli\u003eAjustable de 150 a 350 mbar\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eAdecuado para ecoTEC VC 406\/5-5, aroTHERM Split, aroTHERM Plus,\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eBombas de calor hasta 11 kW\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eUn aviso: \u003c\/strong\u003e¡Sólo para sistemas de circuito único si no se utiliza separador hidráulico!\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003e  \u003c\/p\u003e","brand":"Vaillant","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56498345541980,"sku":"0020059561","price":132.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/vaillant-uberstromventil-rp-34-3557264.webp?v=1770691942"},{"product_id":"einstellbares-differenzdruck-uberstromventil-mit-gradskala","title":"Válvula de alivio de presión diferencial ajustable con escala de grados","description":"\u003ch2\u003eVálvula de sobrepresión diferencial ajustable con escala (rango de ajuste 1–6 mWC)\u003c\/h2\u003e  \u003ch3\u003eDescripción general del producto\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eEsta válvula de derivación de presión diferencial ajustable garantiza condiciones de funcionamiento constantes en circuitos de calefacción y refrigeración con caudales fluctuantes. Devuelve el exceso de caudal proporcionalmente al número de consumidores cerrados, limitando así la presión diferencial generada por la bomba.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eEspecificaciones técnicas\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eLa válvula está diseñada para soluciones de agua y glicol con un contenido máximo de glicol del 30 % y un rango de temperatura de 0 a 110 °C. La presión máxima de funcionamiento es de 10 bar; la presión de intervención ajustable está entre 10 y 60 kPa (1–6 mWC).\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003emateriales\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eLa carcasa y la corredera están fabricadas en latón EN 12165 CW617Juntas y juntas tóricas de EPDM, así como juntas roscadas de NBR sin amianto. El mango de ABS y el resorte de acero inoxidable garantizan durabilidad y resistencia a los fluidos de operación habituales.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eConexiones\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eLa válvula está disponible con conexiones roscadas según la norma ISO 228-1: rosca hembra de 3\/4\u0026quot; para rosca macho con conexión roscada o rosca hembra de 1 1\/4\u0026quot; para rosca macho con conexión roscada. La elección de la conexión depende de la ubicación de la instalación y de la red de tuberías del sistema.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eCómo funciona\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eEl ajuste de la fuerza del resorte mediante el volante modifica el equilibrio de fuerzas en la válvula y, por lo tanto, establece la presión de activación. La válvula solo se abre cuando la presión diferencial supera la fuerza del resorte de contraste, desviando así un flujo parcial hacia la derivación y limitando la presión en la sección afectada.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eOperación de la planta\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eLa válvula de derivación mantiene la presión de la bomba cerca del valor nominal, incluso si el caudal disminuye debido al cierre parcial de las válvulas de 2 vías. Con una válvula correctamente dimensionada, la bomba se mantiene en su punto de funcionamiento nominal en todas las condiciones de funcionamiento, como con válvulas termostáticas completamente cerradas.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eInstrucciones de instalación\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eLa válvula debe instalarse en un lugar donde la presión diferencial sea representativa de la sección a controlar y donde se garantice una derivación sin obstrucciones. Asegúrese de que las superficies de sellado y las roscas coincidan correctamente, e instale un prefiltro para evitar la entrada de partículas extrañas en la válvula.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eMantenimiento y seguridad operativa\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eLa inspección visual regular y, si es necesario, la limpieza del área de la válvula y los sellos prolongarán su vida útil. El resorte y los sellos deben revisarse durante periodos prolongados de inactividad o después de un uso prolongado y reemplazarse si presentan desgaste.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eVentajas y aplicaciones típicas\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eLa válvula ofrece una limitación de presión fiable, fácil ajuste mediante escala y un diseño robusto para el uso diario en calefacción, aire acondicionado y aplicaciones industriales. Sus aplicaciones típicas incluyen sistemas con múltiples válvulas de 2 vías termostáticas o motorizadas, líneas de retorno y distribución, y circuitos de control de bombas.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eDatos técnicos\u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003ePresión máxima de trabajo: 10 bar\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eRango de temperatura media: 0–110 °C\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eContenido máximo de glicol: 30%\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eAgentes: Agua, soluciones de glicol.\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eAjuste: 10–60 kPa (1–6 m w.s.  )\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eConexiones: \u003cul\u003e  \u003cli\u003eRosca hembra de 3\/4” (ISO 228-1) para rosca macho con conexión de tornillo\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eo\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eRosca hembra de 1 1\/4” (ISO 228-1) para rosca macho con conexión de tornillo\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e","brand":"Caleffi","offers":[{"title":"3\/4\"","offer_id":56510609523036,"sku":"CUV34","price":64.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"1 1\/4\"","offer_id":56510609555804,"sku":"CUV114","price":69.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/einstellbares-differenzdruck-uberstromventil-mit-gradskala-1037246.webp?v=1770691940"},{"product_id":"differenzdruck-uberstromventil","title":"Válvula de alivio de presión diferencial","description":"\u003ch2\u003eVálvula de sobrepresión de presión diferencial — ajustable con escala\u003c\/h2\u003e  \u003ch3\u003eDatos técnicos\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003ePresión máxima de funcionamiento: 10 bar. Rango de temperatura promedio: 0–100 °C. Contenido máximo de glicol: 30 %. Medio: Soluciones de agua y glicol.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003efunción\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eLa válvula de derivación de presión diferencial garantiza el retorno controlado del caudal en sistemas con consumos fluctuantes. Limita la presión diferencial generada por la bomba y devuelve el exceso de volumen proporcionalmente al número de consumidores cerrados.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eEspecialmente en sistemas con bombas de calor o bombas de circulación con control de velocidad, la válvula garantiza el caudal mínimo requerido para el correcto funcionamiento de la máquina y para evitar averías y sobrecalentamientos.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eAjustabilidad y funcionamiento\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eEl ajuste continuo mediante la escala visible permite una adaptación precisa a las condiciones de presión calculadas del sistema. Durante la puesta en marcha, el ajuste debe realizarse en función de la curva característica de la bomba y del límite de presión diferencial deseado.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eEl ajuste fino durante el funcionamiento permite optimizar el comportamiento del sistema bajo cargas cambiantes y registrar configuraciones para posteriores mediciones de control.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eVentajas\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eProtección de la bomba y los componentes de control mediante la limitación de la presión diferencial máxima, la reducción de los niveles de ruido y una mayor vida útil del sistema. Unas condiciones hidráulicas más estables mejoran el comportamiento y la eficiencia del control.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eInstrucciones de montaje y mantenimiento\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eLa válvula debe instalarse en una posición adecuada en la línea de retorno, accesible para inspección y ajuste. Un filtro preinstalado en la válvula aumenta la fiabilidad operativa y reduce el desgaste.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eSe recomiendan inspecciones visuales y funcionales periódicas, así como la comprobación del contenido de glicol y de las juntas. Se deben tomar las medidas de protección adecuadas en caso de heladas.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eÁreas de aplicación\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eAdecuado para sistemas de calefacción, refrigeración y bombas de calor con caudal variable. Especialmente útil en sistemas con múltiples consumidores, actuadores o bombas con control de velocidad para garantizar una limitación mínima de caudal y presión.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eDatos técnicos\u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003ePresión máxima de trabajo: 10 bar\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eRango de temperatura media: 0–100 °C\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eContenido máximo de glicol: 30%\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eAgentes: Agua, soluciones de glicol.\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eAjuste: 10–60 kPa (1–6 m w.s.  )\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eConexiones: \u003cul\u003e  \u003cli\u003eRosca hembra de 3\/4” (ISO 228-1) para rosca macho con conexión de tornillo\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e","brand":"Caleffi","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56510708744540,"sku":"CUV34100","price":29.5,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/differenzdruck-uberstromventil-8952150.webp?v=1770691945"},{"product_id":"caleffi-xf-halbautomatischer-schmutzfanger-schlammabscheider","title":"CALEFFI XF, separador de suciedad\/separador de suciedad semiautomático","description":"\u003ch2\u003eCALEFFI XF – Separador de impurezas y lodos semiautomático con autolimpieza\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eFunción\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl CALEFFI XF elimina las impurezas desde el primer flujo, protegiendo así continuamente a los generadores y dispositivos del circuito hidráulico contra los depósitos. El sistema funciona en tres etapas: una primera malla separadora, un imán central y un filtro de impurezas en la salida, lo que permite separar eficazmente los sólidos y las partículas magnéticas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eGracias a las amplias superficies filtrantes y a la preseparación independiente, se minimiza el riesgo de obstrucción de la malla del filtro de impurezas. El dispositivo es giratorio y puede instalarse tanto en tuberías horizontales como verticales.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConstrucción y materiales\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa carcasa está fabricada en PA66G30, la tapa superior y el tornillo de purga son de latón EN 12164 CW617N. Otros componentes incluyen el racor en T de latón EN 1982 CB 753S, los elementos internos y los cepillos internos de PA66, así como las juntas de EPDM.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eRendimiento y condiciones de funcionamiento\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl CALEFFI XF está diseñado para agua y soluciones de glicol con un contenido máximo de glicol del 30%. La presión máxima de funcionamiento es de 3 bar, y el rango de temperatura está entre 0 y 90 °C. El tamaño de malla del filtro es de 160 μm, y el blindaje magnético se realiza mediante tres imanes de 0,475 T cada uno.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEl volumen de la carcasa es de 0,53 litros para las versiones de 1\" y 1 1\/4\", y de 0,6 litros para la versión de 1 1\/2\".\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eTamaños de carcasa\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl filtro de impurezas está disponible en los tamaños de conexión de 1\", 1 1\/4\" y 1 1\/2\", por lo que es apto para diferentes sistemas de tuberías y caudales.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eMontaje y mantenimiento\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl diseño giratorio permite una instalación flexible en tuberías horizontales y verticales. El mantenimiento puede realizarse sin detener el sistema: los cepillos de limpieza internos permiten una limpieza semiautomática y reducen los tiempos de parada.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eGracias a la separación de la preseparación y a las funciones de limpieza integradas, se reduce el esfuerzo de las intervenciones manuales y el riesgo de averías por mallas obstruidas.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eVentajas y áreas de aplicación\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl CALEFFI XF ofrece una protección fiable contra la suciedad y las partículas magnéticas, prolonga la vida útil de los generadores de calor, bombas y válvulas, y reduce los costes de mantenimiento. Es especialmente adecuado para sistemas de calefacción y refrigeración, así como para otros circuitos cerrados de agua.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa combinación de separación mecánica y magnética, junto con la posibilidad de ponerlo en servicio sin apagado, convierten al dispositivo en una solución económica para la tecnología moderna de edificios.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDatos técnicos\u003c\/h3\u003e\n\u003ch4\u003eMaterial\u003c\/h4\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eCarcasa: PA66G30\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTapa superior: Latón EN 12164 CW617N\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTornillo de purga: Latón EN 12164 CW617N\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTuerca de ranura para racor en T (versión 1\" y 1 1\/4\"): PPSG40\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTuerca de ranura para racor en T (versión 1 1\/2\"): Latón EN 12420 CW617N\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRacor en T: Latón EN 1982 CB 753S\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eElementos internos: PA66\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eJuntas: EPDM\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCepillos internos: PA66\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch4\u003eRendimiento\u003c\/h4\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMedios de funcionamiento: Agua, soluciones de glicol\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eContenido máximo de glicol: 30%\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePresión máxima de funcionamiento: 3 bar\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRango de temperatura de funcionamiento: 0-90 °C\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eContenido de la carcasa (versión 1\" y 1 1\/4\"): 0,53 litros\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eContenido de la carcasa (versión 1 1\/2\"): 0,6 litros\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTamaño de malla del filtro de impurezas: 160 μm\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFuerza magnética: 3 x 0,475 T\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch4\u003eCarcasa\u003c\/h4\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e1\", 1 1\/4\" o 1 1\/2\"\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eAccesorios opcionales\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan\u003eAislamiento para separador de impurezas\/lodos con imán y limpieza manual\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003e\u003cspan\u003eSuministro\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan\u003eSeparador de lodos en el tamaño deseado\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan\u003eAislamiento a elección\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan\u003eManual de instrucciones y montaje\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Gema GmbH","offers":[{"title":"1 pulgada \/ sin aislamiento","offer_id":56533712109916,"sku":"CSAS1o","price":0.0,"currency_code":"EUR","in_stock":false},{"title":"1 pulgada \/ 577500","offer_id":56533712142684,"sku":"CSAS1+CSASISO500","price":0.0,"currency_code":"EUR","in_stock":false},{"title":"1 1\/4 pulgadas \/ sin aislamiento","offer_id":56533712208220,"sku":"CSAS114o","price":0.0,"currency_code":"EUR","in_stock":false},{"title":"1 1\/4 pulgadas \/ 577500","offer_id":56533712240988,"sku":"CSAS114+CSASISO500","price":0.0,"currency_code":"EUR","in_stock":false},{"title":"1 1\/2 pulgadas \/ sin aislamiento","offer_id":56533712306524,"sku":"CSAS112o","price":0.0,"currency_code":"EUR","in_stock":false},{"title":"1 1\/2 pulgadas \/ 577800","offer_id":56533712372060,"sku":"CSAS112+CSAS800","price":0.0,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/caleffi-xf-halbautomatischer-schmutzfanger-schlammabscheider-2376247.webp?v=1770691951"},{"product_id":"hocheffizienz-entlufter-caleffi-hed-r-1-1-4-zoll","title":"Respirador de alta eficiencia CALEFFI HED®","description":"\u003ch2\u003ePurgador de aire de alta eficiencia CALEFFI HED®\u003c\/h2\u003e  \u003ch3\u003efunción\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eEl purgador de aire CALEFFI HED® de alta eficiencia elimina hasta el 99 % del aire del fluido caloportador durante el primer flujo. Esto permite que los sistemas funcionen con agua prácticamente sin aire en condiciones óptimas, reduciendo significativamente el ruido, la corrosión y los problemas mecánicos.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eEl purgador de aire se desarrolló específicamente para su uso en sistemas de bomba de calor y calefacción, y está pendiente de patente. Puede instalarse en tuberías horizontales y verticales, así como con conexiones giratorias axialmente.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003emateriales\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eLa carcasa del CALEFFI HED® está fabricada en PA66G30 y el flotador en PP. La varilla guía y la varilla del flotador son de latón (EN 12164 C).W614Palanca de flotador y resorte fabricados en acero inoxidable (EN 10270-3\/AISI 302). Juntas de EPDM.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eServicios técnicos\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eEl fluido de trabajo es agua; la presión máxima de funcionamiento y la presión máxima de descarga son ambas de 3 bar. El rango de temperatura de funcionamiento admisible oscila entre 0 y 90 °C, lo que hace que el purgador sea adecuado para las condiciones habituales de calefacción y bombas de calor.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eConexiones y drenaje\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eEstán disponibles 1\" IG (ISO 228-1) y 1 1\/4\" Versiones IG (ISO 228-1) con junta tórica. El tubo de drenaje está equipado con una tapa higroscópica que permite un drenaje seguro y con baja condensación.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003ePropiedades técnicas del aislamiento\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eEl aislamiento suministrado consiste en EPI con una densidad de 38 g\/l. La conductividad térmica a 10 °C es de 0,039 W\/(m·K) y el factor de resistencia a la difusión de vapor es ≥ 39.700, lo que garantiza un alto aislamiento térmico y propiedades de barrera de vapor.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eCómo funciona\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eLa disposición especial de las conexiones crea un movimiento rotatorio descendente del medio de transferencia de calor desde la conexión superior a la inferior. Se forma una zona tranquila en el centro del cuerpo, donde las microburbujas se acumulan y son empujadas contra la pared exterior.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eGracias al diseño interno patentado, el aire asciende por la zona central y se acumula en la cámara del flotador. Allí, es capturado por el mecanismo del flotador y liberado de forma controlada al aire exterior.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eDimensionamiento\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eEl caudal máximo con el que CALEFFI HED® garantiza su máximo rendimiento es de 3 m³\/h. Para caudales inferiores, la purga de aire se puede seleccionar según el diámetro de la tubería para garantizar una separación óptima del aire.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eVentajas\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eEl uso del purgador de aire de alta eficiencia reduce el ruido de funcionamiento, minimiza el riesgo de corrosión y previene averías. Su alta eficiencia de separación mejora la eficiencia general y la vida útil del sistema.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eLa flexibilidad en la instalación (conexiones horizontales, verticales, giratorias) y los materiales robustos hacen que el dispositivo sea confiable en diversas aplicaciones de tecnología de calefacción y bombas de calor.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eInstrucciones de montaje\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eEl respiradero puede instalarse en diversas orientaciones de tubería; se debe garantizar el acceso a la cámara del flotador y al puerto de drenaje para realizar tareas de mantenimiento e inspecciones visuales. Respete los límites de presión y temperatura especificados.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eVariantes del producto\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eLas versiones para tuberías de cobre están disponibles con los números de pieza 551602 y 551603; para tuberías de acero, con los números de pieza 551606, 551607 y 551617. Seleccione la versión adecuada según el material y las dimensiones de la tubería.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eBreve descripción de los datos técnicos\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eMedio de trabajo: Agua; Presión máxima de funcionamiento\/soplado: 3 bar; Rango de temperatura: 0–90 °C; Máx.Caudal máximo: 3 m³\/h; Conexiones: 1\" IG\/1 1\/4\" IG (ISO 228-1) con junta tórica; Aislamiento: EPI, 38 g\/l, λ=0,039 W\/(m·K) a 10 °C, μ ≥ 39.700.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eDatos técnicos\u003c\/h3\u003e  \u003ch4\u003emateriales \u003c\/h4\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eCarcasa: PA66G30\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eNadadores: PP\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eGuía y varilla de flotación: Latón EN 12164 CW614norte\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003ePalanca de flotador y resorte: Acero inoxidable EN 10270-3 (AISI 302)\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eJuntas: EPDM\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003ch4\u003eServicios\u003c\/h4\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eMedio de trabajo: Agua\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003ePresión máxima de funcionamiento: 3 bar\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003ePresión máxima de descarga: 3 bar\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eRango de temperatura de funcionamiento: 0-90 °C\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003ch4\u003eConexiones\u003c\/h4\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003e1\" IG (ISO 228-1), 1 1\/4\" IG (ISO 228-1) con junta tórica\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eCaño de drenaje: con tapa higroscópica\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003ch3\u003ePropiedades técnicas del aislamiento \u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eMaterial: EPI\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eDensidad: 38 g\/l\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eConductividad térmica (ISO 8301): a 10 °C: 0,039 W\/(m·K)\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eFactor de resistencia a la difusión de vapor (DIN 52615): ≥ 39.700\u003cbr\u003e  \u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003ch3\u003eVolumen de suministro\u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eVentilación de alta eficiencia\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eAislamiento (opcional)\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eAsamblea \u0026amp; Manual de usuario\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e","brand":"Gema GmbH","offers":[{"title":"1 pulgada \/ sin aislamiento","offer_id":56534827762012,"sku":"CENTL1o","price":0.0,"currency_code":"EUR","in_stock":false},{"title":"1 pulgada \/ CENTLISO","offer_id":56534827827548,"sku":"CENTL1+CENTLISO","price":0.0,"currency_code":"EUR","in_stock":false},{"title":"1 1\/4 pulgadas \/ sin aislamiento","offer_id":56534827794780,"sku":"CENTL114o","price":0.0,"currency_code":"EUR","in_stock":false},{"title":"1 1\/4 pulgadas \/ CENTLISO","offer_id":56534827860316,"sku":"CENTL114+CENTLISO","price":0.0,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/hocheffizienz-entlufter-caleffi-hed-7140667.webp?v=1770691950"}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/collections\/Sicherheit_und_Armaturen.png?v=1779868274","url":"https:\/\/gemashop.de\/es\/collections\/sicherheit-armaturen.oembed","provider":"GEMA Shop","version":"1.0","type":"link"}